Putting on my bravest face Putting on my bravest face Poner en mi cara valiente Pulling up outside her place Pulling up outside her place Tirando hacia arriba fuera de su lugar I feel my heart begin to race I feel my heart begin to race Siento que mi corazón comienza a la carrera Here I go again Here I go again Aquí voy otra vez It's been a while since you've been gone It's been a while since you've been gone Ha sido un tiempo desde que te has ido It's been rough but I've been strong It's been rough but I've been strong Ha sido duro, pero he sido fuerte Though the memory of our love hangs on Though the memory of our love hangs on Aunque el recuerdo de nuestro amor se cuelga en Here I go again Here I go again Aquí voy otra vez bridge: bridge: puente: Reaching out taking chances Reaching out taking chances Llegar a tomar riesgos Letting my heart fall Letting my heart fall Dejando caer mi corazón ‘cause I've learned it's better to love and lose ‘cause I've learned it's better to love and lose porque he aprendido que es mejor amar y perder Than not love at all Than not love at all Que no el amor a todos los I've been in this spot before I've been in this spot before He estado en este lugar antes de When I stood just outside your door When I stood just outside your door Cuando me levanté a las afueras de su puerta I hear her footsteps cross the floor I hear her footsteps cross the floor Oigo sus pasos cruzan el suelo Here I go again Here I go again Aquí voy otra vez (repeat bridge) (repeat bridge) (puente de repetición) She says hello but all I hear She says hello but all I hear Ella dice hola, pero todo lo que oigo Is an old sweet love song in my ear Is an old sweet love song in my ear Es una vieja canción dulce amor en mi oído I haven't felt this way in years I haven't felt this way in years No me he sentido así en los años Here I go again Here I go again Aquí voy otra vez