Look over there Look over there Olhe para lá That one big hole That one big hole Esse grande buraco Somebody's got to move this huge stone Somebody's got to move this huge stone Alguém tem que mover essa enorme pedra A dog? A hound? A dog? A hound? Um cachorro? Um cão de caça? I hear the sound I hear the sound Eu ouço o som It is a half mile away from home It is a half mile away from home Está a uma meia milha de distância de casa What was everything you were fighting for? What was everything you were fighting for? O que era tudo pelo que você estava lutando? The sun in the sky it makes me so blue The sun in the sky it makes me so blue O sol no céu me deixa tão azul Rotten everything that I liked you for Rotten everything that I liked you for Por causa daquela podridão toda que eu gostei de você You can't give up! You can't give up! Você não pode desistir! Now you see Now you see Agora você se vê Chasing the light Chasing the light Perseguindo a luz It's blowing right through the air It's blowing right through the air Está soprando pelo ar We gonna keep on fighting for our dreams We gonna keep on fighting for our dreams Nós continuaremos lutando por nossos sonhos Come on! We'll get on all fours Come on! We'll get on all fours Vamos! Nós iremos de quatro patas And then we will crawl in the grass And then we will crawl in the grass E então vamos rastejar na grama Until lost in my mind Until lost in my mind Até perdido em minha mente I am just losing myself I am just losing myself Estou apenas me perdendo I try to care I try to care Eu tento me importar They look so young They look so young Eles parecem tão jovens And left there toys and picked up a gun And left there toys and picked up a gun E lá deixaram brinquedos e pegaram uma arma They kiss goodbye a lullaby They kiss goodbye a lullaby Eles se despedem com uma canção de ninar I have to train them I have to train them Eu tenho que treiná-los All in bloody war All in bloody war Tudo numa guerra sangrenta What was everything you were fighting for? What was everything you were fighting for? O que era tudo pelo que você estava lutando? The sun in the sky it makes me so blue The sun in the sky it makes me so blue O sol no céu me deixa tão azul Rotten everything that I liked you for Rotten everything that I liked you for Por causa daquela podridão toda que eu gostei de você You can't give up! You can't give up! Você não pode desistir! Now you see Now you see Agora você se vê Chasing the light Chasing the light Perseguindo a luz It's blowing right through the air It's blowing right through the air Está soprando pelo ar We gonna keep on fighting for our dreams We gonna keep on fighting for our dreams Nós continuaremos lutando por nossos sonhos Come on! We'll get on all fours Come on! We'll get on all fours Vamos! Nós iremos de quatro patas And then we will crawl in the grass And then we will crawl in the grass E então vamos rastejar na grama Until lost in my mind Until lost in my mind Até perdido em minha mente I am just losing myself I am just losing myself Estou apenas me perdendo Now you see Now you see Agora você se vê Chasing the light Chasing the light Perseguindo a luz It's blowing right through the air It's blowing right through the air Está soprando pelo ar We gonna keep on fighting for our dreams We gonna keep on fighting for our dreams Nós continuaremos lutando por nossos sonhos Come on! We'll get on all fours Come on! We'll get on all fours Vamos! Nós iremos de quatro patas And then we will crawl in the grass And then we will crawl in the grass E então vamos rastejar na grama Until lost in my mind Until lost in my mind Até perdido em minha mente I am just losing myself I am just losing myself Estou apenas me perdendo Now you see Now you see Agora você se vê Chasing the light Chasing the light Perseguindo a luz It's blowing right through the air It's blowing right through the air Está soprando pelo ar We gonna keep on fighting for our dreams We gonna keep on fighting for our dreams Nós continuaremos lutando por nossos sonhos Come on! We'll get on all fours Come on! We'll get on all fours Vamos! Nós iremos de quatro patas And then we will crawl in the grass And then we will crawl in the grass E então vamos rastejar na grama Until lost in my mind Until lost in my mind Até perdido em minha mente I am just losing myself I am just losing myself Estou apenas me perdendo I heard all the bells calling I heard all the bells calling Ouvi todos os sinos chamando Our nightmares of walls falling Our nightmares of walls falling Nossos pesadelos de paredes caindo You came back and gave your help You came back and gave your help Você voltou e deu sua ajuda But you're lying on the ground But you're lying on the ground Mas você está deitado no chão We turn back the tide of hell We turn back the tide of hell Nós viramos a maré do inferno And win back our fantasy And win back our fantasy E reconquistamos nossa fantasia We fight for our right to be a free people again We fight for our right to be a free people again Lutamos pelo nosso direito de ser um povo livre de novo And now we can see people shouting everywhere And now we can see people shouting everywhere E agora podemos ver pessoas gritando em todos os lugares So much blood shed I can't bear So much blood shed I can't bear Tanto sangue derramado que não posso suportar I can not erase the words you said to me I can not erase the words you said to me Não consigo apagar as palavras que você me disse But now you're dead But now you're dead Mas agora você está morto You will stand the endless rain You will stand the endless rain Você suportará a chuva sem fim Wish I could have helped you more Wish I could have helped you more Gostaria de ter ajudado você mais When you died only the day before When you died only the day before Quando você morreu apenas no dia anterior