×
Original Corrigir

Perfect Time (version 2) (feat. Mika Kobayashi & Mpi)

Tempo Perfeito (versão 2) (com Mika Kobayashi e Mpi)

Elizabeth, your tears are my fears are almost disappear Elizabeth, your tears are my fears are almost disappear Elizabeth, suas lágrimas são meus medos estão quase desaparecendo So let’s share the perfect time for you and me So let’s share the perfect time for you and me Então, vamos compartilhar o momento perfeito para você e eu You knocked on my door, so let’s start our journey, cause you came to see me first You knocked on my door, so let’s start our journey, cause you came to see me first Você bateu na minha porta, então vamos começar nossa jornada, porque você veio me ver primeiro And your loneliness and kindness you could be my trigger And your loneliness and kindness you could be my trigger E sua solidão e gentileza você poderia ser meu gatilho So let’s share the perfect time So let’s share the perfect time Então, vamos compartilhar o momento perfeito Can you grab both my arms, and we’ll jump out the window Can you grab both my arms, and we’ll jump out the window Você pode agarrar meus dois braços, e nós pularemos pela janela Let’s see what the future holds Let’s see what the future holds Vamos ver o que o futuro reserva There’s no time, you can't ignore how you feel inside There’s no time, you can't ignore how you feel inside Não há tempo, você não pode ignorar como se sente por dentro I can’t wait to see them all from my heart I can’t wait to see them all from my heart Mal posso esperar para ver todos eles do meu coração Take my hand, so show your smile I stay with you Take my hand, so show your smile I stay with you Pegue minha mão, então mostre seu sorriso Eu fico com você So, oh! You are the one, I've got to hide So, oh! You are the one, I've got to hide Então, oh! Você é o único, eu tenho que esconder Elizabeth, your tears are my fears are almost disappear Elizabeth, your tears are my fears are almost disappear Elizabeth, suas lágrimas são meus medos estão quase desaparecendo So let’s share the perfect time for you and me So let’s share the perfect time for you and me Então, vamos compartilhar o momento perfeito para você e eu You knocked on my door, so let’s start our journey You knocked on my door, so let’s start our journey Você bateu na minha porta, então vamos começar nossa jornada Because you came to see me first Because you came to see me first Porque você veio me ver primeiro And your loneliness and kindness are could be my trigger And your loneliness and kindness are could be my trigger E sua solidão e gentileza podem ser meu gatilho So let’s share the perfect time So let’s share the perfect time Então, vamos compartilhar o momento perfeito Can you grab both my arms, and we’ll jump out the window Can you grab both my arms, and we’ll jump out the window Você pode agarrar meus dois braços, e nós pularemos pela janela Let’s see what the future holds Let’s see what the future holds Vamos ver o que o futuro reserva There’s no time, you can't ignore how you feel inside There’s no time, you can't ignore how you feel inside Não há tempo, você não pode ignorar como se sente por dentro I can’t wait to see them all from my heart I can’t wait to see them all from my heart Mal posso esperar para ver todos eles do meu coração Take my hand, so show your smile I will stay with you so Take my hand, so show your smile I will stay with you so Pegue minha mão, então mostre seu sorriso Eu ficarei com você então Oh! You are the one, I’ve got to hide! Oh! You are the one, I’ve got to hide! Oh! Você é o único, eu tenho que me esconder!






Mais tocadas

Ouvir Hiroyuki Sawano Ouvir