"Stern des südens" "Stern des südens" Estrela do Sul Welche Münchener Fußballmannschaft kennt man auf der ganzen Welt? Welche Münchener Fußballmannschaft kennt man auf der ganzen Welt? Qual time de Munique é conhecido em todo o mundo? Wie heißt dieser Klub, der hierzulande die Rekorde hält? Wie heißt dieser Klub, der hierzulande die Rekorde hält? Qual é o nome do clube recordista deste país? Wer hat schon gewonnen was es jemals zu gewinnen gab? Wer hat schon gewonnen was es jemals zu gewinnen gab? Quem já ganhou o que havia para ganhar, sempre? Wer bringt seit Jahrzehnten unsere Bundesliga voll auf Trab? Wer bringt seit Jahrzehnten unsere Bundesliga voll auf Trab? Quem mantém nosso Campeonato Alemão completamente ocupado há decadas? FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Estrela do Sul, você nunca morrerá Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Porque nós estamos juntos em bons e maus momentos! FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, campeão alemão, sim ele é o meu clube Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Sim, assim foi, é, e será sempre! Wo wird lauschend angegriffen, wo wird täglich spioniert? Wo wird lauschend angegriffen, wo wird täglich spioniert? De quem se ouve os ataques, quem é espionado diariamente? Wo ist Presse, wo ist Rummel, wo wird immer diskutiert? Wo ist Presse, wo ist Rummel, wo wird immer diskutiert? Sobre quem a imprensa, a campanha publicitária, sempre irão discutir? Wer spielt in jedem Stadion vor ausverkauftem Haus? Wer spielt in jedem Stadion vor ausverkauftem Haus? Quem joga com casa lotada em todos os estádios? Wer hält den großen Druck der Gegner stets aufs Neue aus? Wer hält den großen Druck der Gegner stets aufs Neue aus? Quem segura a grande pressão dos adversários? FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Estrela do Sul, você nunca morrerá Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Porque nós estamos juntos em bons e maus momentos! FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, campeão alemão, sim ele é o meu clube Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Sim, assim foi, é, e será sempre! Ob Bundesliga, im Pokal oder Champions League Ob Bundesliga, im Pokal oder Champions League No Campeonato Alemão, Taça e Liga dos Campeões Ja, gibt es denn was Schöneres als einen Bayern-Sieg? Ja, gibt es denn was Schöneres als einen Bayern-Sieg? Sim, há algo mais belo do que uma vitória do Bayern? Hier ist Leben, hier ist Liebe, hier ist Freude und auch leid, Hier ist Leben, hier ist Liebe, hier ist Freude und auch leid, Aqui é vida, aqui é amor, aqui é alegria e também tristeza Bayern München! Deutschlands bester, bis in alle Ewigkeit! Bayern München! Deutschlands bester, bis in alle Ewigkeit! Bayern de Munique, o melhor da Alemanha, por toda a eternidade! FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergeh'n, FC Bayern, Estrela do Sul, você nunca morrerá Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zu einander steh'n! Porque nós estamos juntos em bons e maus momentos! FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein, FC Bayern, campeão alemão, sim ele é o meu clube Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein! Sim, assim foi, é, e será sempre!