A Deus demos glória com grande fervor, A Deus demos glória com grande fervor, Demos gloria a Dios con fevor gran Seu Filho bendito por nós todos deu. Seu Filho bendito por nós todos deu. Tu Hijo bendito para todos nosotros. A graça concede ao mais vil pecador, A graça concede ao mais vil pecador, Grace le da la más vil pecador A brindo-lhe a porta de entrada no Céu. A brindo-lhe a porta de entrada no Céu. Apertura de puerta de su casa en el Cielo Coro: Coro: Estribillo: Exultai! Exultai! Vinde todos louvar Exultai! Exultai! Vinde todos louvar ¡Alégrense! ¡Alégrense! Come todos los elogios A Jesus Salvador; a Jesus Reden tor. A Jesus Salvador; a Jesus Reden tor. El Salvador, Jesús, Jesús el Redentor. A Deus demos glória, por quanto do Céu, A Deus demos glória, por quanto do Céu, A la gloria de Dios dada por el cielo Seu Filho bendito por nós todos deu. Seu Filho bendito por nós todos deu. Tu Hijo bendito para todos nosotros. Oh! graça real! Foi as sim que Jesus, Oh! graça real! Foi as sim que Jesus, Oh libre de verdad! Así es como Jesús Morrendo, Seu sangue por nós derramou! Morrendo, Seu sangue por nós derramou! De morir, su sangre derramada por nosotros! Herança nos Céus, com os santos em luz, Herança nos Céus, com os santos em luz, Herencia en el cielo con los santos en luz, Comprou-nos Jesus, pois o preço pagou. Comprou-nos Jesus, pois o preço pagou. Jesús nos compró, ya que el precio pagado. A crer nos convida tal prova de amor, A crer nos convida tal prova de amor, El nos invita a creer que la prueba de amor, Nos merecimentos do Filho de Deus. Nos merecimentos do Filho de Deus. En el fondo del Hijo de Dios. E quem, pois, confia no seu Salvador, E quem, pois, confia no seu Salvador, Y que, entonces, confiar en su Salvador, Vai vê-Lo sentado na glória do Céu. Vai vê-Lo sentado na glória do Céu. Ir a verlo sentado en la gloria del cielo