Once again we found ourselves to be lost Once again we found ourselves to be lost Mais uma vez nós nos encontamos perdidos Holding hands while straying from the path in the forest dark Holding hands while straying from the path in the forest dark Segurando as mãos enquanto atravessamos o caminho da floresta escura Aren't you happy to see me crawl serpentine towards the sun to you Aren't you happy to see me crawl serpentine towards the sun to you Não está feliz de me ver rastejar sinuoso no sentido do sol para você? Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Levante a tampa, seu coração é o caixão nos braços da chuva Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Direcione ao longo desse rio de tristeza até não sentirmos dor Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby pare, Ave Marias para o secredo que você consegue de mim Hail Maries but tomorrow's dream Hail Maries but tomorrow's dream Ave Marias mas o sonho é amanhã In the arms of rain we are free In the arms of rain we are free Nos braços da chuva nós somos livres Again, I fought myself and lost Again, I fought myself and lost Novamente , eu lutei contra mim e perdi Come bite the apple and I'll crawl around your heart Come bite the apple and I'll crawl around your heart Venha morder a maçã e eu irei rastejar em torno de seu coração I'm so happy to see you weep along in these arms you belong I'm so happy to see you weep along in these arms you belong Estou tão feliz de ver você chorar ao longo destes braços no qual você pertence Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Levante a tampa, seu coração é o caixão nos braços da chuva Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Direcione ao longo desse rio de tristeza até não sentirmos dor Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby pare, Ave Marias para o secredo que você consegue de mim Hail Maries but tomorrow's dream Hail Maries but tomorrow's dream Ave Marias mas o sonho é amanhã In the arms of rain we are free In the arms of rain we are free Nos braços da chuva nós somos livres Ave Maria we try Ave Maria we try Ave Maria nós tentamos Ave Maria we cry Ave Maria we cry Ave Maria nós choramos Ave Maria we cry Ave Maria we cry Ave Maria nós choramos Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Levante a tampa, seu coração é o caixão nos braços da chuva Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Direcione ao longo desse rio de tristeza até não sentirmos dor Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby pare, Ave Marias para o secredo que você consegue de mim Hail Maries but tomorrow's dream Hail Maries but tomorrow's dream Ave Marias mas o sonho é amanhã In the arms of rain In the arms of rain Nos braços da chuva Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Lift the lid off your heart's casket in the arms of rain Levante a tampa, seu coração é o caixão nos braços da chuva Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Drift along this river of sadness 'til we feel no pain Direcione ao longo desse rio de tristeza até não sentirmos dor Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby stop, Hail Maries for the secret you get from me Baby pare, Ave Marias para o secredo que você consegue de mim Hail Maries Hail Maries Ave Marias In the arms of rain we are free In the arms of rain we are free Nos braços da chuva nós somos livres It's the end of a road, ?hold me? It's the end of a road, ?hold me? Este é o fim da estrada? Segure-me It's the end of a road and we're free It's the end of a road and we're free Este é o fim da estrada e nós estamos livres