Who compares to You? Who compares to You? ¿Quién se compara con Usted? Who set the stars in their place? Who set the stars in their place? ¿Quién puso las estrellas en su lugar? You who calmed the raging seas You who calmed the raging seas Usted que calmó los mares furiosos That came crashing over me. That came crashing over me. Esto vino estrellándose a mí. VERSE 2: VERSE 2: VERSO 2: Who compares to You? Who compares to You? ¿Quién se compara con Usted? You who bring the morning light, You who bring the morning light, Usted que trae la luz de mañana, The hope of all the earth The hope of all the earth La esperanza de toda la tierra Is rest assured in Your great love. Is rest assured in Your great love. Es el resto asegurado en Su gran amor. CHORUS: CHORUS: CORO: You are magnificent, You are magnificent, Usted es magnífico, Eternally wonderful, glorious. Eternally wonderful, glorious. Eternamente maravilloso, glorioso. Jesus, no one ever will compare (last time to tags) Jesus, no one ever will compare (last time to tags) Jesús, nadie alguna vez se comparará (la vez pasada con etiquetas) To You, Jesus. To You, Jesus. A Usted, Jesús. VERSE 3: VERSE 3: VERSO 3: Where the evening fades, Where the evening fades, Donde la tarde se descolora, You call forth songs of joy. You call forth songs of joy. Usted provoca cantos de alegría. As the morning wakes, As the morning wakes, Como las estelas de mañana, We Your children give You praise. We Your children give You praise. Sus niños le damos la alabanza. TAGS: TAGS: ETIQUETAS: Jesus, no one ever will compare Jesus, no one ever will compare Jesús, nadie alguna vez se comparará To You, Jesus. To You, Jesus. A Usted, Jesús. No one ever will compare No one ever will compare Nadie alguna vez se comparará To You, Jesus. To You, Jesus. A Usted, Jesús.