It's funny when you find yourself It's funny when you find yourself É engraçado quando você se vê Looking from the outside Looking from the outside Olhando pelo o lado de fora I'm standing here but all I want I'm standing here but all I want Estou aqui mas tudo que eu quero Is to be over there Is to be over there É estar ali Why did I let myself believe Why did I let myself believe Por que me deixei acreditar Miracles could happen Miracles could happen Que milagres podiam acontecer Cause now I have to pretend Cause now I have to pretend Porque agora eu tenho que fingir That I don't really care That I don't really care Que não estou nem aí I thought you were my fairytale I thought you were my fairytale Eu achei que você fosse Meu conto de fadas A dream when I'm not sleeping A dream when I'm not sleeping Um sonho quando Eu não estou dormindo A wish upon a star A wish upon a star Um pedido feito às estrelas Thats coming true Thats coming true Que está se realizando But everybody else could tell But everybody else could tell Mas todo mundo podia perceber That I confused my feelings with the truth That I confused my feelings with the truth Que eu confundi os meus sentimentos com a verdade When there was me and you When there was me and you Quando havia eu e você I swore I knew the melody I swore I knew the melody Eu jurei que conhecia a melodia That I heard you singing That I heard you singing Que ouvi você cantando And when you smiled And when you smiled E quando você sorriu You made me feel You made me feel Você me fez sentir Like I could sing along Like I could sing along Que eu poderia cantar junto But then you went and changed the words But then you went and changed the words Mas aí você foi lá e mudou as palavras Now my heart is empty Now my heart is empty E agora meu coração está vazio I'm only left with used-to-be's I'm only left with used-to-be's E eu fiquei com o que sobrou Once upon a song Once upon a song E uma música antiga Now I know your not a fairytale Now I know your not a fairytale Agora eu sei que você não é um conto de fadas And dreams were meant for sleeping And dreams were meant for sleeping E que os sonhos são feitos para quando se está dormindo And wishes on a star And wishes on a star E que os desejos feitos as estrelas Just don't come true Just don't come true Não se realizam Cause now even I tell Cause now even I tell Porque agora até eu posso perceber That I confused my feelings with the truth That I confused my feelings with the truth Que confundi meus sentimentos com a verdade Cause I liked the view Cause I liked the view Porque eu gostei da visão When there was me and you When there was me and you Quando Havia Você E Eu I can't believe that I can't believe that Não consigo acreditar I could be so blind I could be so blind Que eu podia ser tão cega It's like you were floating It's like you were floating Era como se você estivesse flutuando While I was falling While I was falling Enquanto eu estava caindo And I didn't mind And I didn't mind E eu não me importava Cause I liked the view Cause I liked the view Porque eu gostava da visão Thought you felt it too Thought you felt it too Eu achei que você também sentia When there was me and you When there was me and you Quando havia eu e você