Let's make a mess Let's make a mess Vamos fazer uma bagunça Steal a kiss in the moment Steal a kiss in the moment Roube um beijo no momento You and me You and me Você e eu Everything that could be Everything that could be Tudo o que pode ser Touch, don't go Touch, don't go Toque, não vá Stay as long as you like Stay as long as you like Fique o tempo que quiser Let's get reckless Let's get reckless Vamos ficar despreocupados Dance with our hands to the beat Dance with our hands to the beat Dance com nossas mãos na batida Don't let this slip through our fingers Don't let this slip through our fingers Não deixe escapar pelos seus dedos It feels insane It feels insane Isso é insano Don't you put up a fight Don't you put up a fight Não comece uma luta Let's rough it up Let's rough it up Vamos bagunçar Till they shut it down Till they shut it down Até que eles desliguem It's oh, oh, obvious It's oh, oh, obvious É, oh, oh, óbvio Right here's where the party starts Right here's where the party starts É bem aqui que a festa começa With you and me all alone With you and me all alone Com você e eu sozinhos No one has to know No one has to know Ninguém precisa saber It's oh, oh, obvious to me It's oh, oh, obvious to me É oh, oh, óbvio pra mim How it's gonna be How it's gonna be Como tem que ser Oh, oh, obvious Oh, oh, obvious Oh, oh, óbvio When you come close to me When you come close to me Quando você chega perto de mim Let's make a scene Let's make a scene Vamos fazer uma cena Like the movies in our dreams Like the movies in our dreams Como os filmes em nossos sonhos Make me scream Make me scream Me faça gritar Take me down Take me down Me derrube No one's watching No one's watching Ninguém está vendo Close your eyes Close your eyes Feche seus olhos Play it back and rewind Play it back and rewind Faça de novo e rebobine So surreal So surreal Tão surreal As the story unfolds on the screen As the story unfolds on the screen Como a história se desenvolve na tela Stop stalling Stop stalling Pare de enrolar The credits are rolling The credits are rolling Os créditos estão passando Hold me now Hold me now Me abrace agora Before we run out of time Before we run out of time Antes que nosso tempo acabe Let's rough it up Let's rough it up Vamos bagunçar Till the end of the night Till the end of the night Até o fim da noite It's oh, oh, obvious It's oh, oh, obvious É, oh, oh, óbvio Right here's where the party starts Right here's where the party starts É bem aqui que a festa começa With you and me all alone With you and me all alone Com você e eu sozinhos No one has to know No one has to know Ninguém precisa saber It's oh, oh, obvious to me It's oh, oh, obvious to me É oh, oh, óbvio pra mim How it's gonna be How it's gonna be Como tem que ser Oh, oh, obvious Oh, oh, obvious Oh, oh, óbvio When you come close to me When you come close to me Quando você chega perto de mim It's oh, oh, obvious It's oh, oh, obvious É oh, oh, óbvio One kiss One kiss Um beijo It's easy to see It's easy to see É fácil ver You and me You and me Você e eu It's oh, oh, obvious It's oh, oh, obvious É, oh, oh, óbvio Right here's where the party starts Right here's where the party starts É bem aqui que a festa começa With you and me all alone With you and me all alone Com você e eu sozinhos No one has to know No one has to know Ninguém precisa saber It's oh, oh, obvious to me It's oh, oh, obvious to me É oh, oh, óbvio pra mim How it's gonna be How it's gonna be Como tem que ser Oh, oh, obvious Oh, oh, obvious Oh, oh, óbvio When you come close to me (x2) When you come close to me (x2) Quando você chega perto de mim (x2)