×
Original Corrigir

Cheat Code

Código de trapaça

Mmm, hey Mmm, hey Hum, ei Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim Sim SIM SIM Oh, mmm Oh, mmm Oh, mmm Uh Uh Uh It's 2 AM and I can't sleep, I'm all alone (Uh) It's 2 AM and I can't sleep, I'm all alone (Uh) São 2 da manhã e não consigo dormir, estou sozinha (Uh) I keep on making up excuses when you're gone I keep on making up excuses when you're gone Eu continuo inventando desculpas quando você se vai Oh, it's been too many nights, you're on a roll (Mmm) Oh, it's been too many nights, you're on a roll (Mmm) Oh, já se passaram muitas noites, você está indo bem (Mmm) Don't rush your words, just take it nice and slow Don't rush your words, just take it nice and slow Não apresse suas palavras, apenas leve isso com calma And what you're gon' say is probably om some other bullshit And what you're gon' say is probably om some other bullshit E o que você vai dizer é provavelmente de alguma outra besteira What you been doing's probably somethin' I ain't cool with What you been doing's probably somethin' I ain't cool with O que você tem feito provavelmente é algo que não me agrada Oh, I know you're probably creepin' on the low (Yeah) Oh, I know you're probably creepin' on the low (Yeah) Oh, eu sei que você provavelmente está rastejando por baixo (Sim) I really can't say 'cause I don't know, oh, no I really can't say 'cause I don't know, oh, no Eu realmente não posso dizer porque eu não sei, oh, não How could you be so—? How could you be so—? Como você pôde ser tão ...? How do you sleep, oh? How do you sleep, oh? Como você dorme, oh? Where do you leave, oh? Where do you leave, oh? De onde você sai, oh? You learned the cheat code You learned the cheat code Você aprendeu o código de trapaça I'm on the seat floor I'm on the seat floor Estou no chão do assento Oh, silly me, oh Oh, silly me, oh Ai que boba eu, ai You learned the cheat code You learned the cheat code Você aprendeu o código de trapaça I'm wondering why (Why) I'm wondering why (Why) Estou me perguntando por que (por que) Why you stayin' out so late Why you stayin' out so late Por que você fica fora tão tarde Too much for me to contemplate Too much for me to contemplate Muito para eu contemplar Still I been wondering why (Oh) Still I been wondering why (Oh) Ainda estou me perguntando por que (Oh) Why you gotta test my patience Why you gotta test my patience Por que você tem que testar minha paciência I wanna be on the same page I wanna be on the same page Eu quero estar na mesma página But you need to get your story straight (Yeah) But you need to get your story straight (Yeah) Mas você precisa esclarecer sua história (sim) Oh, straight Oh, straight Ai direto Yeah, straight Yeah, straight Sim, direto Yeah, straight, babe Yeah, straight, babe Sim, hétero, amor Sittin' here puttin' two and two together Sittin' here puttin' two and two together Sittin 'aqui colocando dois e dois juntos And somebody told me they saw you and who together And somebody told me they saw you and who together E alguém me disse que viram você e que juntos Oh, you know what they be sayin' Oh, you know what they be sayin' Oh, você sabe o que eles estão dizendo Pillow talk really change things Pillow talk really change things Conversas de travesseiro realmente mudam as coisas Say you missin' me so Say you missin' me so Diga que você está com tanta saudade de mim Why do you leave though? Why do you leave though? Por que você vai embora? Why I believe you? Why I believe you? Por que eu acredito em você? You learned the cheat code You learned the cheat code Você aprendeu o código de trapaça I'm on the seat floor (Yeah) I'm on the seat floor (Yeah) Estou no chão do assento (sim) Oh, silly me, oh Oh, silly me, oh Ai que boba eu, ai You learned the cheat code You learned the cheat code Você aprendeu o código de trapaça I'm wondering why (Why) I'm wondering why (Why) Estou me perguntando por que (por que) Why you stayin' out so late (Late) Why you stayin' out so late (Late) Por que você fica fora tão tarde (tarde) Too much for me to contemplate (Yeah) Too much for me to contemplate (Yeah) Demais para eu contemplar (Sim) Still I been wondering why Still I been wondering why Ainda estou me perguntando por que Why you gotta test my patience Why you gotta test my patience Por que você tem que testar minha paciência I wanna be on the same page (Yeah) I wanna be on the same page (Yeah) Eu quero estar na mesma página (sim) But you need to get your story straight (Yeah) But you need to get your story straight (Yeah) Mas você precisa esclarecer sua história (sim) Oh, straight Oh, straight Ai direto Yeah, straight (Oh) Yeah, straight (Oh) Sim, direto (Oh) Oh, straight, babe Oh, straight, babe Oh, claro, amor Oh, straight Oh, straight Ai direto Straight (Yeah, yeah) Straight (Yeah, yeah) Reto (sim, sim) Straight (Yeah) Straight (Yeah) Hetero (sim) Straight Straight Direto Need to get your story straight (Straight) Need to get your story straight (Straight) Precisa esclarecer sua história (direto) Straight (Yeah) Straight (Yeah) Hetero (sim) Straight (Straight) Straight (Straight) Straight (Straight) Straight (Yeah) Straight (Yeah) Hetero (sim) Straight Straight Direto How could you be so—? (Straight) How could you be so—? (Straight) Como você pôde ser tão ...? (Direto) You learn the cheat code You learn the cheat code Você aprende o código de trapaça You learn the cheat code (Straight) You learn the cheat code (Straight) Você aprende o código de trapaça (Straight) How could you be so—? (Straight) How could you be so—? (Straight) Como você pôde ser tão ...? (Direto) You learn the cheat code (Straight) You learn the cheat code (Straight) Você aprende o código de trapaça (Straight) You learn the cheat code (Straight) You learn the cheat code (Straight) Você aprende o código de trapaça (Straight)






Mais tocadas

Ouvir H.E.R. Ouvir