As Vezes eu paro e fico te olhando As Vezes eu paro e fico te olhando A veces me detenga y estoy mirando a ti, Você me pergunta porque? Você me pergunta porque? me preguntan por qué Tenho algo engasgado na minha garganta Tenho algo engasgado na minha garganta Asfixia tienen algo en mi garganta Talvez seja cedo dizer, Talvez seja cedo dizer, tal vez sea demasiado pronto para decir Quanto tempo esperando, Quanto tempo esperando, ¿Cuánto tiempo de espera, Quanto tempo procurando, Quanto tempo procurando, buscando por cuánto tiempo Quanto tempo, deu ate para desanimar Quanto tempo, deu ate para desanimar cuánto tiempo, usted renunció a deject Mas se há tempo para todas as coisas já é tempo. Mas se há tempo para todas as coisas já é tempo. pero si hay tiempo para que todas las cosas, es el momento. As vezes eu paro e fico me lembrando As vezes eu paro e fico me lembrando A veces me detengan, me acuerdo De como tudo começou De como tudo começou de la manera en que comenzó Daquele teu sonho da blusinha azul Daquele teu sonho da blusinha azul que su sueño, su blusinha azul E do dia que você ligou. E do dia que você ligou. y el día en que usted llama. Quanta novidade em ser amado de verdade, Quanta novidade em ser amado de verdade, ¿Cuánto de novedad, de ser amado de verdad Essa tua sinceridade, ser aceito como eu sou Essa tua sinceridade, ser aceito como eu sou que su sinceridad, ser aceptado como soy Mesmo sendo complicado eu quis ser teu namorado Mesmo sendo complicado eu quis ser teu namorado si bien complicado, yo quería ser su novio, Pois meu tempo já chegou. Pois meu tempo já chegou. porque mi tiempo ha llegado Eu te amo e você é a primeira a ouvir Eu te amo e você é a primeira a ouvir Te amo y que son los primeros en escuchar, Eu te amo e só você me faz sentir, Eu te amo e só você me faz sentir, Te amo, sólo que me hacen sentir Eu te amo cabeça nas nuvens e os pés no chão Eu te amo cabeça nas nuvens e os pés no chão Te quiero, cabeza en las nubes y los pies en el suelo Eu te dei meu coração, Eu te dei meu coração, Te di mi corazón Eu te amo, Eu te amo, Te amo, É matéria prima para construir o sonho É matéria prima para construir o sonho Es materia prima para construir el sueño De viver sinceramente, De viver sinceramente, a vivir con honestidad, De viver intensamente esse nosso amor. De viver intensamente esse nosso amor. a vivir intensamente el amor que nosotros.