×
Original Corrigir

Rise And Fall

Ascenção e Queda

Once a singer sang 'bout bullshit Once a singer sang 'bout bullshit Uma vez um cantor cantou sobre besteira Everyone could see him fall Everyone could see him fall Todos puderam ve-lo cair And be sure it's been his last hit And be sure it's been his last hit E ter a certeza que fora seu ultimo hit He's never been seen at all He's never been seen at all Ele nunca mais foi visto Some dictator felt progressive Some dictator felt progressive Certo ditador sentiu-se progressista And lay down in the sun And lay down in the sun E estabeleceu leis sob o sol But his people were aggressive But his people were aggressive Mas seu povo era agressivo They killed him with a gun They killed him with a gun Eles o mataram com uma arma Bridge: Bridge: Ponte: Sometimes you're wrong Sometimes you're wrong As vezes você está errado By some things you have done By some things you have done Por algumas coisas que você fez You see fate is too strong You see fate is too strong Você vê que o destino é forte demais Nothing's won Nothing's won Nada venceu No use for a fight No use for a fight Não há motivos para uma briga If you're not acting right If you're not acting right Se você não está agindo certo You'll be cut down to size You'll be cut down to size Você será reduzido de tamanho Like a lie Like a lie Como uma mentira Chorus: Chorus: Refrão: It's the rise and fall It's the rise and fall É a ascenção e queda The prize for all The prize for all O preço por tudo That ain't nice at all That ain't nice at all Que não é nada bom Luck is like a ball Luck is like a ball Sorte é como uma bola You can't recall or care at all You can't recall or care at all Você não pode chamar de volta, ou mesmo se importar So better use your brain So better use your brain Então é melhor usar seu cérebro A little dragon could spit fire A little dragon could spit fire Um dragãozinho poderia cuspir fogo But never so for something bad But never so for something bad Mas nunca então para algo ruim He didn't know the knight's desire He didn't know the knight's desire Ele não conhecia o desejo do cavaleiro To throw a lance into his head To throw a lance into his head De enfiar uma lança em sua cabeça Romeo loved his Juliet Romeo loved his Juliet Romeu amava sua Julieta Their parents told them "Stop" Their parents told them "Stop" Seus pais disseram: Parem!!! Then it all turned out peculiar Then it all turned out peculiar Então isso tudo tornou-se peculiar He couldn't get it up He couldn't get it up Ele não poderia suportar Bridge: Bridge: Ponte: And it's all in vain And it's all in vain Isto tudo é em vão When you're living with pain When you're living with pain Quando você está vivendo com dor Reap not goods you have grown Reap not goods you have grown Uma péssima safra você cultivou By your own By your own Por si mesmo Feelings you like Feelings you like Sentimentos que você gosta Disappear overnight Disappear overnight Desaparecem durante a noite You sip up every grin You sip up every grin Você engole cada riso forçado Free to win Free to win Livre para vencer Chorus: Chorus: Refrão: It's the rise and fall It's the rise and fall É a ascenção e queda The prize for all The prize for all O preço por tudo That ain't nice at all That ain't nice at all Que não é nada bom Luck is like a ball Luck is like a ball Sorte é como uma bola You can't recall or care at all You can't recall or care at all Você não pode chamar de volta, ou mesmo se importar You nearly go insane You nearly go insane Você está ficando louco (Solo: both/Kai/Mike) (Solo: both/Kai/Mike) (Solo: Ambos/Kai/Mike) A spaceman flies the rocket A spaceman flies the rocket O astronauta voa no foguete That takes him to the stars That takes him to the stars Que o leva para as estrelas Thinks his wife is in his pocket Thinks his wife is in his pocket Pensa que sua esposa está em seu bolso But she's strolling 'round in bars But she's strolling 'round in bars Mas ela está passeando em barés The king of Los Angeles The king of Los Angeles O rei de Los Angeles Bought himself a teddy bear Bought himself a teddy bear Comprou para si um ursinho de pelúcia And the queen became shameless And the queen became shameless E a rainha, tornou-se sem vergonha She did it with a chair She did it with a chair Ela fez isso com uma cadeira Bridge: Bridge: Ponte: Sometimes you're wrong Sometimes you're wrong As vezes você está errado By some things you have done By some things you have done Por algumas coisas que você fez You see fate is too strong You see fate is too strong Você vê que o dedtino é forte demais Nothing's won Nothing's won Nada venceu No use for a fight No use for a fight Não há motivos para uma briga If you're not acting right If you're not acting right Se você não está agindo certo You'll be cut down to size You'll be cut down to size Você será reduzido de tamanho Like a lie Like a lie Como uma mentira Chorus: Chorus: Refrão: It's the rise and fall It's the rise and fall É a ascenção e queda The prize for all The prize for all O preço por tudo That ain't nice at all That ain't nice at all Que não é nada bom Luck is like a ball Luck is like a ball Sorte é como uma bola You can't recall or care at all You can't recall or care at all Você não pode chamar de volta, ou mesmo se importar So better use your brain So better use your brain Então é melhor usar seu cérebro...






Mais tocadas

Ouvir Helloween Ouvir