×
Original Corrigir

Dreambound

Limite do Sonho

I'm running on a dusty road I'm running on a dusty road Eu estou correndo em uma estrada empoeirada. The evil one behind me The evil one behind me Mau atrás de mim. I hear his breath and turn around I hear his breath and turn around Eu ouço sua respiração e me viro. There's no place left to hide here. There's no place left to hide here. Não há nenhum lugar saido para esconder aqui. Wanna break the chains of fear Wanna break the chains of fear Querer quebrar as correntes do medo. There's no way back There's no way back Não há volta Your whisper in my ear Your whisper in my ear Seu sussurro em minha orelha. Your touch will save me again Your touch will save me again Seu toque vai me conservar outra vez. [Chorus] [Chorus] [Refrão] You'll change my dream, you'll guide my way to be You'll change my dream, you'll guide my way to be Você mudará meu sonho, você guiará minha maneira de ser. You are the light, you turn black into white. You are the light, you turn black into white. Você é a luz, você transforma o preto no branco. You'll change my dream, you'll bring reality You'll change my dream, you'll bring reality Você mudará meu sonho, você trará a realidade. You shine so bright, you turn black into white. You shine so bright, you turn black into white. Você brilha tão brilhante, você transforma o preto no branco. I've lost my soul in the game he plays I've lost my soul in the game he plays Eu perdi minha alma no jogo que ele joga. No doubt that he won't spare me No doubt that he won't spare me Nenhuma dúvida que não me poupará. Hunting me trapped in his chase Hunting me trapped in his chase Caçar-me prendeu em sua perseguição. Subject to violation Subject to violation Assunto à violação. I'm afraid to fall asleep I'm afraid to fall asleep Eu estou receoso em adormecer Wheter day and night Wheter day and night Se Dia e noite. But once I'm there in my dreams But once I'm there in my dreams Mas uma vez que eu estou lá em meus sonhos. You'll come to save me again You'll come to save me again Você virá me salvar novamente. [Chorus] [Chorus] [Refrão] You'll change my dream, you'll guide my way to be You'll change my dream, you'll guide my way to be Você mudará meu sonho, você guiará minha maneira de ser. You are the light, you turn black into white. You are the light, you turn black into white. Você é a luz, você transforma o preto no branco. You'll change my dream, you'll bring reality You'll change my dream, you'll bring reality Você mudará meu sonho, você trará a realidade. You shine so bright, you turn black into white. You shine so bright, you turn black into white. Você brilha tão brilhante, você transforma o preto no branco. (solos) (solos) Você mudará meu sonho, você guiará minha maneira de ser. [Chorus] [Chorus] Você é a luz, você transforma o preto no branco. You'll change my dream, you'll guide my way to be You'll change my dream, you'll guide my way to be (solos) You are the light, you turn black into white. You are the light, you turn black into white. [Refrão] You'll change my dream, you'll bring reality You'll change my dream, you'll bring reality Você mudará meu sonho, você trará a realidade. You shine so bright, you turn black into white. You shine so bright, you turn black into white. Você brilha tão brilhante, você transforma o preto no branco. [Chorus] [Chorus] [Refrão] You'll change my dream, you'll guide my way to be You'll change my dream, you'll guide my way to be Você mudará meu sonho, você guiará minha maneira de ser. You are the light, you turn black into white. You are the light, you turn black into white. Você é a luz, você transforma o preto no branco. You'll change my dream, you'll bring reality You'll change my dream, you'll bring reality Você mudará meu sonho, você trará a realidade. You shine so bright, first star I see tonight... You shine so bright, first star I see tonight... Você é a luz primeira estrela que vejo hoje de noite

Composição: Music: Gerstner, Lyrics: Gerstner/Weikath





Mais tocadas

Ouvir Helloween Ouvir