Hey, hey you. Hey, hey you. Hey, hey você I know it's been a long time coming along, I know it's been a long time coming along, Eu sei que está passando um bom tempo and I'm coming. and I'm coming. Passando um bom tempo It's me and you, I know it's been a long time It's me and you, I know it's been a long time Sou eu e você Eu sei que tenho passado um bom tempo running along, and I'm running. running along, and I'm running. correndo, Um bom tempo correndo The way you smile, the way you never stop The way you smile, the way you never stop O jeito que você sorri, o modo como você nunca deixa believing me. believing me. de acreditar em mim I got you living in a fairy tale it's killing me. I got you living in a fairy tale it's killing me. Te peguei vivendo em um conto de fadas, isso está me matando Chorus: Chorus: refrão I know we're heading for disaster. I know we're heading for disaster. Sei que nós estamos caminhando para o desastre But I keep running faster, and faster. But I keep running faster, and faster. Mas continuo correndo mais rápido, e rápido And I don't wanna wake you up, And I don't wanna wake you up, E eu não quero te acordar Cause I don't wanna let you down. Cause I don't wanna let you down. Porque não te deixar você triste I'm scared I'll never be enough, to keep you I'm scared I'll never be enough, to keep you Tenho medo que nunca serei o suficiente, Para manter você aqui around. And there's a part of me that knows around. And there's a part of me that knows E há uma parte de mim que sabe que sou tudo o que você precisa I'm everything you need but I'm afraid to let I'm everything you need but I'm afraid to let Mas tenho medo de te deixar you in, afraid of what you'll see. you in, afraid of what you'll see. entrar, medo do que você irá ver And now you're falling even harder for a boy And now you're falling even harder for a boy E agora você está se apaixonando ainda mais por um garoto you'll never know. you'll never know. que você nunca irá conhecer Hey, hey you, Hey, hey you, Hey, hey você I know it's been a long time coming along, I know it's been a long time coming along, Eu sei que está passando um bom tempo but I'm coming. but I'm coming. Passando um bom tempo It's me, and you. I know we've been along It's me, and you. I know we've been along Sou eu e você. Eu sei que temos passado um bom time kissing with something missing and, time kissing with something missing and, tempo beijando Com algo faltando e It's in your eyes, you're as happy as you'll It's in your eyes, you're as happy as you'll Está em seus olhos, você está mais feliz do que ever be. I got you out of breath and loving ever be. I got you out of breath and loving jamais será. Te peguei sem fôlego e amando, girl, it's killing me. girl, it's killing me. garota, isso está me matando Chorus: Chorus: refrão: I know we're heading for disaster. I know we're heading for disaster. Sei que nós estamos caminhando para o desastre But I keep running faster, and faster. But I keep running faster, and faster. Mas continuo correndo mais rápido, e rápido And I don't wanna wake you up, And I don't wanna wake you up, E eu não quero te acordar Cause I don't wanna let you down. Cause I don't wanna let you down. Porque não te deixar você triste I'm scared I'll never be enough, to keep you I'm scared I'll never be enough, to keep you Tenho medo que nunca serei o suficiente.Para manter você around. And there's a part of me that knows around. And there's a part of me that knows aqui. E há uma parte de mim que sabe I'm everything you need but I'm afraid to let I'm everything you need but I'm afraid to let que sou tudo o que você precisa Mas tenho medo de te deixar you in, afraid of what you'll see. you in, afraid of what you'll see. entrar, medo do que você irá ver And now you're falling even harder for a boy And now you're falling even harder for a boy E agora você está se apaixonando ainda mais por um garoto you'll never know. you'll never know. que você nunca irá conhecer And you think this boy is never letting you go. And you think this boy is never letting you go. E você pensa que esse garoto nunca irá te deixar But there's so much in this heart you'll never But there's so much in this heart you'll never Mas há tanto neste coração que você nunca know. know. saberá I know we're heading for disaster, I know we're heading for disaster, Sei que nós estamos caminhando para o desastre but I keep running faster and faster. but I keep running faster and faster. Mas continuo correndo mais rápido e rápido (yeah, yeah, yeah) (yeah, yeah, yeah) (yeah, yeah, yeah) I know we're heading for disaster, I know we're heading for disaster, Sei que nós estamos caminhando para o desastre But I keep running faster, faster and faster. But I keep running faster, faster and faster. Mas continuo correndo mais rápido e rápido e rápido And I don't wanna wake you up, And I don't wanna wake you up, E eu não quero te acordar Cause I don't wanna let you down. Cause I don't wanna let you down. Porque não te deixar você triste I'm scared I'll never be enough, to keep you I'm scared I'll never be enough, to keep you Tenho medo que nunca serei o suficiente Para manter você around. And there's a part of me that knows around. And there's a part of me that knows aqui. E há uma parte de mim que sabe I'm everything you need but I'm afraid to let I'm everything you need but I'm afraid to let que sou tudo o que você precisa Mas tenho medo you in, afraid of what you'll see. you in, afraid of what you'll see. de te deixar entrar, medo do que você irá ver And now you're falling even harder for a boy And now you're falling even harder for a boy E agora você está se apaixonando ainda mais por um garoto you'll never know. you'll never know. que você nunca irá conhecer Cause I'm afraid of what you'll seeeee. Cause I'm afraid of what you'll seeeee. Porque tenho medo do que você irá ver Faster, faster, faster. Faster, faster, faster. (rápido, rápido) (Afraid of what you'll see.) (Afraid of what you'll see.) Tenho medo do que você irá ver Faster, faster, faster. Faster, faster, faster. (rápido, rápido) I'm afraid of what you'll see. I'm afraid of what you'll see. Tenho medo do que você irá ver