It couldn't be clearer It couldn't be clearer No podría ser más claro I'll apologise right now I'll apologise right now Voy a pedir disculpas en este momento In spectacular language In spectacular language En el lenguaje espectacular I think you'll understand somehow I think you'll understand somehow Creo que vas a entender de alguna manera If I need to reach you If I need to reach you Si tengo que llegar a We've got to walk a path where love's forgotten We've got to walk a path where love's forgotten Tenemos que recorrer un camino donde el amor se ha olvidado (love) diamond skin and clear blue eyes that never see (love) diamond skin and clear blue eyes that never see (el amor) de diamantes de piel y ojos azules que nunca ven (love) every past needs broken time (love) every past needs broken time (el amor) todas las anteriores necesidades de tiempo descompuesto Remind me how it used to be Remind me how it used to be Me recuerdan lo que solía ser (we blame love) heart is beating, mind is thinking (we blame love) heart is beating, mind is thinking (le echamos la culpa amor) late el corazón, la mente está pensando Body's moving Body's moving Cuerpo en movimiento (we blame love) don't say another thing (we blame love) don't say another thing (le echamos la culpa el amor) no dicen otra cosa It's dangerous it's deadly just like... It's dangerous it's deadly just like... Es peligroso que es mortal como ... The secret is out The secret is out El secreto está fuera Beyond belief eternally Beyond belief eternally Más allá de la creencia eternamente Naked and recognised Naked and recognised Desnudo, y reconoció You see I'm just a boy who can't say... You see I'm just a boy who can't say... Ya ve usted que soy un chico que no se puede decir ... (love) is the purest energy (love) is the purest energy (el amor) es la más pura energía In my philosophy In my philosophy En mi filosofía (love) every past needs broken time (love) every past needs broken time (el amor) todas las anteriores necesidades de tiempo descompuesto Remind me how it used to be Remind me how it used to be Me recuerdan lo que solía ser (we blame love) fascination, strange attraction (we blame love) fascination, strange attraction (le echamos la culpa amor) fascinación extraña atracción Chain reaction Chain reaction reacción en cadena (we blame love) for we are wild for truth (we blame love) for we are wild for truth (le echamos la culpa amor) porque somos salvajes de la verdad It's dangerous it's deadly just like... It's dangerous it's deadly just like... Es peligroso que es mortal como ... It's just a clever trick It's just a clever trick Es sólo un truco I know, bewitching me I know, bewitching me Lo sé, me embrujo But seeing you clouds my eyes But seeing you clouds my eyes Pero al ver que las nubes mis ojos And if it rains then let it rain on me And if it rains then let it rain on me Y si llueve entonces que llueva sobre mí (love) diamond skin and clear blue eyes that never see (love) diamond skin and clear blue eyes that never see (el amor) de diamantes de piel y ojos azules que nunca ven (love) every past needs broken time (love) every past needs broken time (el amor) todas las anteriores necesidades de tiempo descompuesto Remind me how it used to be Remind me how it used to be Me recuerdan lo que solía ser (we blame love) heart is beating, mind is thinking (we blame love) heart is beating, mind is thinking (le echamos la culpa amor) late el corazón, la mente está pensando Body's moving Body's moving Cuerpo en movimiento (we blame love) I haven't seen your face today (we blame love) I haven't seen your face today (le echamos la culpa el amor) no he visto tu cara hoy It's dangerous it's deadly just like... It's dangerous it's deadly just like... Es peligroso que es mortal como ... (we blame love) fascination, strange attraction (we blame love) fascination, strange attraction (le echamos la culpa amor) fascinación extraña atracción Chain reaction Chain reaction reacción en cadena (we blame love) for we are wild for truth (we blame love) for we are wild for truth (le echamos la culpa amor) porque somos salvajes de la verdad It's dangerous it's deadly just like... It's dangerous it's deadly just like... Es peligroso que es mortal como ... Love Love amor The saving of your life The saving of your life El ahorro de su vida A million times a second A million times a second Un millón de veces por segundo The father of invention The father of invention El padre de la invención Remind me how it used to be Remind me how it used to be Me recuerdan lo que solía ser (we blame love) fascination, strange attraction (we blame love) fascination, strange attraction (le echamos la culpa amor) fascinación extraña atracción Chain reaction Chain reaction reacción en cadena (we blame love) oh let it rain on me (we blame love) oh let it rain on me (le echamos la culpa amor) oh que llueva sobre mí It's dangerous it's deadly just like... It's dangerous it's deadly just like... Es peligroso que es mortal como ... She's a real space slipper in an She's a real space slipper in an Ella es una zapatilla de un espacio real en un Atomic graveyard she's got Atomic graveyard she's got Cementerio atómico que tiene Personal radar she is Personal radar she is Radar personal que se Face to face electronically with Face to face electronically with Cara a cara con la electrónica Me. I'm a living specimen Me. I'm a living specimen Mí. Soy un espécimen vivo A single wing of a broken bird cries A single wing of a broken bird cries Una sola ala de un ave herida llora Love Love amor We're safe here in the past We're safe here in the past Estamos a salvo aquí en el pasado Don't say another thing Don't say another thing No decir otra cosa I can't just pretend I can't just pretend No puedo fingir The memory has left me The memory has left me La memoria me ha dejado Your cold hand warm against my skin Your cold hand warm against my skin Su cálida mano fría sobre mi piel A misinterpretation of tears A misinterpretation of tears Una mala interpretación de las lágrimas A freaky kind of nature A freaky kind of nature Un tipo extraño de la naturaleza The world's gone mad - and I have The world's gone mad - and I have El mundo se ha vuelto loco - y he