×
Original Corrigir

Somebody

Alguien

You've got to face the fact You've got to face the fact Tienes que enfrentar el hecho de That in the world today That in the world today Que en el mundo de hoy They try and take away the blue skies They try and take away the blue skies Que tratar de quitarle el azul del cielo And all the children that play And all the children that play Y todos los niños que juegan But it's a curious fact But it's a curious fact Pero es un hecho curioso In every hour in every place In every hour in every place En cada hora en cada lugar That when the right time arrives That when the right time arrives Que cuando llegue el momento adecuado It feels so good to be alive It feels so good to be alive Se siente tan bien de estar vivo Somebody Somebody alguien Can't you see Can't you see No se puede ver I'm a boy out of fashion I'm a boy out of fashion Soy un chico fuera de la moda Somebody Somebody alguien I'm not part of any nation I'm not part of any nation No soy parte de una nación Now I'm back in circulation Now I'm back in circulation Ahora estoy de vuelta en circulación When the right time arrives will you be there When the right time arrives will you be there Cuando llegue el momento adecuado va a ser no Tomorrow or a hundred years from now Tomorrow or a hundred years from now Mañana o de cien años a partir de ahora I've wasted years just keepin' movin' on I've wasted years just keepin' movin' on Ya he perdido años sólo Keepin 'Movin' On It never entered my head it was here all along It never entered my head it was here all along Nunca se me ocurrió que era aquí todo el tiempo Don't ask me why just lead me on Don't ask me why just lead me on No me pregunte ¿por qué no me llevan a Somebody Somebody alguien Talk to me Talk to me Hablar conmigo I can hear what you're saying I can hear what you're saying Puedo oír lo que estás diciendo Somebody Somebody alguien Tired of the city air Tired of the city air ¿Cansado del aire de la ciudad If I gave you the future would you meet me there If I gave you the future would you meet me there Si yo le diera el futuro que usted me encuentra allí I used to stumble and fall I used to stumble and fall Yo solía tropezar y caer I'd run to everyone that called I'd run to everyone that called Yo corría a todas las personas que llaman Since you appeared it's been a lot of fun Since you appeared it's been a lot of fun Desde que apareció ha sido muy divertido Between you and me, between the truth and a lie Between you and me, between the truth and a lie Entre tú y yo, entre la verdad y la mentira You have a husband and I have a wife You have a husband and I have a wife Usted tiene un esposo y yo tenemos una esposa And when you ask me why with your kissing eyes And when you ask me why with your kissing eyes Y cuando me preguntan por qué con los ojos besos How could we be so wrong, oh my oh my oh my How could we be so wrong, oh my oh my oh my ¿Cómo podemos ser tan malo, oh mi oh mi oh mi You'll always be there the same as any other You'll always be there the same as any other Siempre estaré allí lo mismo que cualquier otro You like a sister and me like a brother You like a sister and me like a brother Que como a una hermana ya mí como un hermano Like all the times I used to dream Like all the times I used to dream Al igual que todas las veces que solía soñar Somebody Somebody alguien Smile at me Smile at me Me sonríe Let me know that you're near me Let me know that you're near me Me hizo saber que estás cerca de mí Somebody Somebody alguien I can see that you're near me I can see that you're near me Puedo ver que estás cerca de mí It's the only sound on the city street It's the only sound on the city street Es el único sonido en la calle de la ciudad If I sing you my song will you move your feet If I sing you my song will you move your feet Si yo te canto mi canción te mueva los pies Somebody Somebody alguien Every moment you're nearer Every moment you're nearer Cada momento que está más cerca I'm broken down and in a mess I'm broken down and in a mess Estoy roto y en un lío Your love is all that I confess Your love is all that I confess Tu amor es todo lo que confieso Somebody Somebody alguien Now I know that you're near me Now I know that you're near me Ahora sé que estás cerca de mí I don't mean to shock, I don't mean to scare I don't mean to shock, I don't mean to scare No me refiero a los golpes, no me refiero a asustar a But the world won't change and I don't care But the world won't change and I don't care Pero el mundo no va a cambiar y no me importa I used to dream I used to dream Solía One day somebody near me One day somebody near me Un día, alguien cerca de mí I can't believe you're making me I can't believe you're making me No puedo creer que me estás haciendo A rich man, poor man, beggar man, thief A rich man, poor man, beggar man, thief Un hombre rico, hombre pobre, mendigo, ladrón There's a strange new rhythm in my life There's a strange new rhythm in my life Hay un ritmo nuevo y extraño en mi vida It burns like the sun and cuts like a knife It burns like the sun and cuts like a knife Se quema como el sol y corta como un cuchillo Everybody chic or shoddy Everybody chic or shoddy Todo el mundo moderno o de mala calidad Turn it loose and use your body Turn it loose and use your body Turn it loose y el uso de su cuerpo






Mais tocadas

Ouvir Heaven 17 Ouvir