×
Original Corrigir

Adrenaline

Adrenalina

I feel the air, I need the rush of falling I feel the air, I need the rush of falling Sinto o ar, preciso da pressa de cair Anywhere, come on let me go Anywhere, come on let me go Em qualquer lugar, vamos, deixe-me ir Fly away, fly away, in the morning Sun I'm left alone Fly away, fly away, in the morning Sun I'm left alone Voe para longe, voe para longe, de manhã Sol, eu sou deixado sozinho Fly away, fly away, I throw myself into the great unknown Fly away, fly away, I throw myself into the great unknown Voe para longe, voe para longe, eu me jogo no grande desconhecido Hello, hello, I need to let you know Hello, hello, I need to let you know Olá, Olá, preciso que você saiba The way, the way I need to go The way, the way I need to go O caminho, o caminho que eu preciso seguir To go where no one's been before To go where no one's been before Para ir onde ninguém esteve antes My adrenaline, burning like a medicine My adrenaline, burning like a medicine Minha adrenalina, queimando como um remédio My adrenaline, burning like a fire My adrenaline, burning like a fire Minha adrenalina, queimando como um fogo My adrenaline, burning like a medicine My adrenaline, burning like a medicine Minha adrenalina, queimando como um remédio My adrenaline, burning like a fire My adrenaline, burning like a fire Minha adrenalina, queimando como um fogo Falling down, falling fast in darkness Falling down, falling fast in darkness Caindo, caindo rápido na escuridão Paralyzed, come on let me go Paralyzed, come on let me go Paralisado, vamos lá, deixe-me ir Fly away, fly away, nothing else will give me peace of mind Fly away, fly away, nothing else will give me peace of mind Voe para longe, voe para longe, nada mais me dará paz de espírito Fly away, fly away, address the nation we are unified Fly away, fly away, address the nation we are unified Voe para longe, voe para longe, dirija-se à nação em que estamos unificados Hello, hello, I need to let you know Hello, hello, I need to let you know Olá, Olá, preciso que você saiba The way, the way I need to go The way, the way I need to go O caminho, o caminho que eu preciso seguir To go where no-one's been before To go where no-one's been before Para ir onde ninguém esteve antes My adrenaline, burning like a medicine My adrenaline, burning like a medicine Minha adrenalina, queimando como um remédio My adrenaline, burning like a fire My adrenaline, burning like a fire Minha adrenalina, queimando como um fogo My adrenaline, burning like a medicine My adrenaline, burning like a medicine Minha adrenalina, queimando como um remédio My adrenaline, burning like a fire My adrenaline, burning like a fire Minha adrenalina, queimando como um fogo Let the fire burn Let the fire burn Deixe o fogo queimar






Mais tocadas

Ouvir Heat Ouvir