I see the shapes I see the shapes Eu vejo as formas I remember from maps I remember from maps Lembro-me de mapas I see the shoreline I see the shoreline Eu vejo o litoral I see the whitecaps I see the whitecaps Eu vejo o carneirinhos A baseball diamond, nice weather down there A baseball diamond, nice weather down there Um diamante de beisebol, bom tempo lá em baixo I see the school and the houses where the kids are I see the school and the houses where the kids are Eu vejo a escola e as casas onde as crianças estão Places to park by the factories and buildings Places to park by the factories and buildings Lugares para estacionar pelas fábricas e edifícios Restaurants and bars for later in the evening Restaurants and bars for later in the evening Restaurantes e bares para mais tarde, à noite Then we come to the farmlands, and the undeveloped areas Then we come to the farmlands, and the undeveloped areas Então chegamos à fazendas, e as áreas subdesenvolvidas And I have learned how these things work together And I have learned how these things work together E eu aprendi como estas coisas funcionam juntas I see the parkway that passes through them all I see the parkway that passes through them all Eu vejo o parkway que passa por eles todos os And I have learned how to look at these things and I say And I have learned how to look at these things and I say E eu tenho aprendido a olhar para estas coisas e eu digo (Chorus) (Chorus) I wouldn't live there if you paid me I wouldn't live there if you paid me (Refrão) I couldn't live like that, no siree! I couldn't live like that, no siree! Eu não viveria lá, se você me paga I couldn't do the things the way those people do I couldn't do the things the way those people do Eu não poderia viver assim, não senhor! I couldn't live there if you paid me to I couldn't live there if you paid me to Eu não poderia fazer as coisas da forma como essas pessoas fazem I guess it's healthy, I guess the air is clean I guess it's healthy, I guess the air is clean Eu não poderia viver lá, se você paga-me para I guess those people have fun with their neighbors and friends I guess those people have fun with their neighbors and friends Look at that kitchen and all of that food Look at that kitchen and all of that food Eu acho que é saudável, eu acho que o ar está limpo Look at them eat it, I guess it tastes real good Look at them eat it, I guess it tastes real good Eu acho que as pessoas se divertir com seus vizinhos e amigos They buy it in the farmlands They buy it in the farmlands Olhe que cozinha e todos os que os alimentos Then they bring it to the store Then they bring it to the store Olhe para eles comê-lo, acho que gosto muito bom They put it in the car trunks They put it in the car trunks Then they bring it back home Then they bring it back home Comprá-lo nas fazendas (Chorus) (Chorus) Em seguida, eles trazê-lo para a loja I say, I wouldn't live there if you paid me I say, I wouldn't live there if you paid me Eles colocaram ele no porta-malas de carro I couldn't live like that, no siree! I couldn't live like that, no siree! Em seguida, eles trazê-lo de volta para casa I couldn't do the things the way those people do I couldn't do the things the way those people do I wouldn't live there if you paid me to I wouldn't live there if you paid me to (Refrão) I'm tired of looking out the window of the airplane I'm tired of looking out the window of the airplane Eu digo, eu não viveria lá, se você me paga I'm tired of traveling, I want to be somewhere I'm tired of traveling, I want to be somewhere Eu não poderia viver assim, não senhor! It's not even worth talking It's not even worth talking Eu não poderia fazer as coisas da forma como essas pessoas fazem About those people down there About those people down there Eu não viveria lá, se você paga-me para Goo Goo Ga Ga Ga Goo Goo Ga Ga Ga Goo Goo Ga Ga Ga Goo Goo Ga Ga Ga Estou cansado de olhar pela janela do avião (Repeat to fade) (Repeat to fade) Estou cansado de viajar, quero estar em algum lugar