×
Original Corrigir

Blame It On The Rain

Culpe A Chuva

You got me caught in all this mess You got me caught in all this mess Você me prendeu em toda essa confusão I guess we can blame it on the rain I guess we can blame it on the rain Acho que nós podemos culpar a chuva My pain is knowing I can't have you, I can't have you My pain is knowing I can't have you, I can't have you Minha dor é saber que eu não posso ter você, eu não posso ter você Tell me does she look at you the way I do? Tell me does she look at you the way I do? Me diga, ela te olha do jeito que eu olho? Try to understand the words you say and the way you move? Try to understand the words you say and the way you move? Tenta entender as palavras que você diz e o modo como se move? Does she get the same big rush, Does she get the same big rush, Ela tem a mesma emoção, quando você a abraça When you go in for a hug and your cheeks brush? When you go in for a hug and your cheeks brush? E tuas bochechas ficam vermelhas? Tell me, am I crazy, am I crazy? Tell me, am I crazy, am I crazy? Me diga, eu estou louca? Eu estou louca? I catch my breath, the one you took I catch my breath, the one you took Recupero meu fôlego, aquele que você levou the moment you entered the room the moment you entered the room No momento em que entrou no quarto My heart, it breaks, at the thought of her holding you My heart, it breaks, at the thought of her holding you Meu coração, ele se quebra, Só de pensar nela te abraçando Does she look at you the way I do? Does she look at you the way I do? Ela te olha do jeito que eu olho? Try to understand the words you say and the way you move? Try to understand the words you say and the way you move? Tenta entender as palavras que você diz e o modo como se move? Does she get the same big rush, Does she get the same big rush, Ela tem a mesma emoção, When you go in for a hug and your cheeks brush? When you go in for a hug and your cheeks brush? quando você a abraça E tuas bochechas ficam vermelhas? Tell me am I crazy, or is this more than a crush? Tell me am I crazy, or is this more than a crush? Me diga, eu estou louca ou isso é mais do que uma paixão? Maybe I'm alone in this Maybe I'm alone in this Talvez eu esteja sozinha nisso But I find this peace is solitude knowing But I find this peace is solitude knowing Mas, eu encontro paz na solidão sabendo que, If I had but just one kiss If I had but just one kiss se eu pudesse ter nada além de um beijo This whole room would be glowing, This whole room would be glowing, Esse quarto inteiro estaria brilhando We'd be glowin, we'd be glowin We'd be glowin, we'd be glowin Nós estaríamos brilhando, nós estaríamos brilhando Does she look at you the way I do? Does she look at you the way I do? Ela te olha do jeito que eu olho? Try to understand the words you say and the way you move? Try to understand the words you say and the way you move? Tenta entender as palavras que você diz e o modo como se move? Does she get the same big rush, Does she get the same big rush, Ela tem a mesma emoção, When you go in for a hug and your cheeks brush? When you go in for a hug and your cheeks brush? quando você a abraça E tuas bochechas ficam vermelhas? Tell me am I crazy, or is this more than a crush? Tell me am I crazy, or is this more than a crush? Me diga, eu estou louca ou isso é mais do que uma paixão? (x2) (x2) (2x)

Composição: Trevor Kelly/Rachel Taylor/Rachel Taylor





Mais tocadas

Ouvir He Is We Ouvir