I can't make my own decisions I can't make my own decisions Não posso tomar minhas próprias decisões Or make any with precision Or make any with precision Ou tomar qualquer uma com precisão Well, maybe you should tie me up Well, maybe you should tie me up Bem, talvez você deva amarrar-me So i don't go where you don't want me So i don't go where you don't want me Então eu não vou aonde você não queira que eu vá You say that i've been changing You say that i've been changing Você diz que eu tenho mudado That i'm not just simply aging That i'm not just simply aging Que eu não estou simplesmente envelhecendo Yeah, how could that be logical? Yeah, how could that be logical? É, como isso poderia ser lógico? Just keep on cramming ideas down my throat Just keep on cramming ideas down my throat Apenas continue empurrando ideias minha garganta abaixo You don't have to believe me You don't have to believe me Você não tem que acreditar em mim By the way i, way i see it By the way i, way i see it Mas da forma, forma que eu vejo isso Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I might have to bend it back I might have to bend it back Eu posso ter que entortá-lo Or break it, break it off Or break it, break it off Ou arrancá-lo, arrancá-lo Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I'll point you to the mirror I'll point you to the mirror Vou te apontar ao espelho If god's the game that you're playing If god's the game that you're playing Se é de Deus que você está brincando Well, we must get more acquainted Well, we must get more acquainted Bem, nós devemos nos conhecer mais Because it has to be so lonely Because it has to be so lonely Porque tem que ser tão solitário To be the only one who's holy To be the only one who's holy Ser o único que é santo It's just my humble opinion It's just my humble opinion É só minha humilde opinião But it's one that i believe in But it's one that i believe in Mas é uma na qual eu acredito You don't deserve a point of view You don't deserve a point of view Você não merece um ponto de vista If the only thing you see is you If the only thing you see is you Se a única coisa que você vê é você You don't have to believe me You don't have to believe me Você não tem que acreditar em mim By the way i, way i see it By the way i, way i see it Mas da forma, forma que eu vejo isso Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I might have to bend it back I might have to bend it back Eu posso ter que entortá-lo Or break it, break it off Or break it, break it off Ou arrancá-lo, arrancá-lo Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I'll point you to the mirror I'll point you to the mirror Vou te apontar ao espelho This is the last second chance This is the last second chance Esta é a última segunda chance (i'll point you to the mirror) (i'll point you to the mirror) (Eu vou apontar-te ao espelho) I'm half as good as it gets I'm half as good as it gets Eu sou meio tão bom quanto posso (i'll point you to the mirror) (i'll point you to the mirror) (Eu vou apontar-te ao espelho) I'm on both sides of the fence I'm on both sides of the fence Estou em ambos os lados da cerca (i'll point you to the mirror) (i'll point you to the mirror) (Eu vou apontar-te ao espelho) Without a hint of regret Without a hint of regret Sem um pingo de arrependimento I'll hold you to it I'll hold you to it Vou segurar-te a ele I know you don't believe me I know you don't believe me Eu sei que você não acredita em mim By the way i, way i see it By the way i, way i see it Mas da forma, forma que eu vejo isso Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I might have to bend it back I might have to bend it back Eu posso ter que entortá-lo Or break it, break it off Or break it, break it off Ou arrancá-lo, arrancá-lo Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I'll point you to the mirror I'll point you to the mirror Vou te apontar ao espelho I know you won't believe me I know you won't believe me Eu sei que você não acreditará em mim By the way i, way i see it By the way i, way i see it Mas da forma, forma que eu vejo isso Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I might have to bend it back I might have to bend it back Eu posso ter que entortá-lo Then break it, break it off Then break it, break it off Ou arrancá-lo, arrancá-lo Next time you point a finger Next time you point a finger Na próxima vez que você apontar um dedo I'll point you to the mirror I'll point you to the mirror Vou te apontar ao espelho