Why do you care what people think? Why do you care what people think? Por que você se importa o que as pessoas pensam? Are you hooked up to their leash? Are you hooked up to their leash? Você está ligado a sua coleira? You know anklebiters You know anklebiters Você sabe, mordedores Ate up your personality Ate up your personality Comeram sua personalidade Try to remember how it felt Try to remember how it felt Tente se lembrar de como era To just make up your own steps To just make up your own steps Para apenas fazer os seus próprios passos And let anklebiters And let anklebiters E deixar comedores Chew up, spit out someone else Chew up, spit out someone else Mastigarem, cuspirem em alguém And fall in love with yourself And fall in love with yourself E se apaixonar por si mesmo Because someday you’re gonna be Because someday you’re gonna be Porque um dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem Someday you’re gonna be Someday you’re gonna be Algum dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem Why you wanna play someone Why you wanna play someone Por que você quer jogar alguém And leave yourself to drop dead? And leave yourself to drop dead? E deixar-se cair morto? Someday you’re gonna be Someday you’re gonna be Algum dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem What? Do you actually expect What? Do you actually expect O quê? Você realmente espera A broken mirror to reflect? A broken mirror to reflect? Que um espelho quebrado reflita? You know, anklebiters You know, anklebiters Você sabe, mordedores Gave you a false perception Gave you a false perception Deu-lhe uma falsa percepção And why do I defend And why do I defend E por que eu defendo (C'mon, c'mon), your ignorance? (C'mon, c'mon), your ignorance? (Vamos lá, vamos lá), a sua ignorância? Oh, why do I defend Oh, why do I defend Oh, por que eu defendo (C'mon, c'mon), the state you're in (C'mon, c'mon), the state you're in (Vamos lá, vamos lá), o estado em que você está You should fall in love You should fall in love Você deve se apaixonar With yourself, oh, again With yourself, oh, again Por si mesmo, oh, mais uma vez Fall in love with yourself Fall in love with yourself Apaixone-se por si mesmo Because someday you’re gonna be Because someday you’re gonna be Porque um dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem Someday you’re gonna be Someday you’re gonna be Algum dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem Why you wanna play someone Why you wanna play someone Por que você quer jogar alguém And leave yourself to drop dead? And leave yourself to drop dead? E deixar-se cair morto? Someday you’re gonna be Someday you’re gonna be Algum dia você vai ser The only one you’ve got The only one you’ve got O único que você tem Anklebiters! Anklebiters! Anklebiters! Anklebiters! Mordedores! Mordedores! Someday you’re gonna be alone! Someday you’re gonna be alone! Algum dia você vai estar sozinho! Anklebiters! Anklebiters! Anklebiters! Anklebiters! Mordedores! Mordedores!