×
Original Espanhol Corrigir

Toumei Datta Sekai

toumei datta sekai

ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke? ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke? O que foi que perdemos naquele dia, quando perdemos a verdade da nossa amizade, realmente? tou ni wasurete shimatta yo tou ni wasurete shimatta yo esqueci-o há muito tempo yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte Perdemos de vista um ao outro, assim como aquele encantador crepusculo se perde sore na no ni bokura kaerazu ni ita sore na no ni bokura kaerazu ni ita em uma infinita e fria escuridão, mas não pudemos voltar, nossa amizade se ocultou doko ka ni kowaresou na moroi kokoro doko ka ni kowaresou na moroi kokoro Em algum lugar frágil, nossos corações foram quebrados e tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru Tratam de se esconder atrás das fortes palavras de coragem e Protegidos e ocultos ootte kakushiteru ootte kakushiteru encontrarei... em uma estrela de luz ... numa estrela brilhante ... sayonara aenaku natta tte sayonara aenaku natta tte Adeus, embora nós não possamos estar juntos, te verei de novo bokura wa tsudzuki ga aru kara bokura wa tsudzuki ga aru kara Vamos em frente, realizar, sem olhar para trás continuaremos kimi no inai sekai datte hashiru yo kimi no inai sekai datte hashiru yo Mesmo em um mundo em que já não existas, mesmo que você esteja só na estrada, correrei e itsu ka no itami mo koete itsu ka no itami mo koete me encontrarei passando pela dor de cada dia, sem medo superar a dor koete… koete… através do passado ... voltarei ... superando ... wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi lembrarei o céu e o cheiro do capim que vimos no verão Crescer ferido por cacos de vidro nee kimi wa ima doko ni iru no? nee kimi wa ima doko ni iru no? Hey, onde está você agora?, ainda que você não esteja mais comigo. sumi kitta mizu mo itsu shika nikuku mo nigotte shimatte sumi kitta mizu mo itsu shika nikuku mo nigotte shimatte No momento em que odiaste as águas turvas que foram limpas antes que eu tivesse crescido kidzuitara boku mo otona ni natteta kidzuitara boku mo otona ni natteta porem, assim como a água corre, então a nossa dor vai embora e só o tempo poderá nos fazer amadurecer. yura yura minamo ga hansha shite ita yura yura minamo ga hansha shite ita O reflexo de oscilações da superfície da água, a esperança como um pássaro no céu a vi voar hikari wa ima demo kagayaki hanatteru hikari wa ima demo kagayaki hanatteru mas brilhará naquela estrela de luz kagayaki hanatteru kagayaki hanatteru Mesmo agora, a luz ainda brilha, a luz segue brilhando sayonara ano hi te wo futte sayonara ano hi te wo futte Adeus, nós apertamos as mãos, as agitamos esse dia, ja te voltarei a ver, já verá ... are kara kimi mo kawattan darou are kara kimi mo kawattan darou O que mudou desde então?, Com a dor mudarás ... sore demo ikite yukun datte sore demo ikite yukun datte No entanto, eu continuo a viver mesmo tentando superar ikutsu mo nakitai yoru wo koete ikutsu mo nakitai yoru wo koete minha vontade de gritar chorando a noite não sofras mais, superarás a dor ...superarei... ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke? ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke? O que foi que perdemos naquele dia, quando perdemos a verdade da nossa amizade, realmente? sayonara aenaku natta tte bokura wa tsudzuki ga aru kara sayonara aenaku natta tte bokura wa tsudzuki ga aru kara Adeus, ainda que não podíamos estar juntos, ja te verei de novo, podemos chegar à frente, realizar, continuar sem olhar para trás boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo Vou fazer o mundo cheio de dor correr ...não tema nosso futuro mudará e itsu ka mita mirai mo koete itsu ka mita mirai mo koete um dia vou ver através do futuro, através dele ... de volta ... superarei....






Mais tocadas

Ouvir Hata Motohiro Ouvir