The shadow cast upon me The shadow cast upon me A sombra sobre mim Eyes sewn shut with the wires Eyes sewn shut with the wires Olhos costurados com os fios Life bound by the lies that pierce my skin Life bound by the lies that pierce my skin Vida obrigado pelas mentiras que a minha pele furar Heart as cold as winter Heart as cold as winter Coração tão frio quanto o inverno Although there is no season Although there is no season Embora não haja nenhuma estação In this place of loneliness In this place of loneliness Neste lugar de solidão Im drowning every day the same Im drowning every day the same Eu estou me afogando a cada dia o mesmo Locked at the ankles plotting my escape Locked at the ankles plotting my escape Fechados nos tornozelos tramando a minha fuga I've tried so hard to remind myself I've tried so hard to remind myself Eu tentei tão difícil de me lembrar Lifes only what i see Lifes only what i see vidas só o que eu vejo I thought i lost the meaning I thought i lost the meaning Eu pensei que tivesse perdido o sentido But i was only finding you But i was only finding you Mas eu era apenas encontrá-lo The years without the freedom The years without the freedom Os anos sem a liberdade Tortured by words of reason Tortured by words of reason Torturado pelas palavras da razão Convincing those around me Convincing those around me Convencer os que me rodeiam That life consists of nothing That life consists of nothing Que a vida consiste de nada And death the end of all things And death the end of all things E no final a morte de todas as coisas You've broken through the darkness You've broken through the darkness Você quebrou a escuridão The shadow gone forever The shadow gone forever A sombra desapareceu para sempre And now i live and now theres hope And now i live and now theres hope E agora eu vivo e há agora uma esperança