×
Original Corrigir

Half The World Away

Meio mundo de distância

If you’re a good friend If you’re a good friend Se você é um bom amigo You’d always be there when I need it You’d always be there when I need it Você sempre estará lá quando eu precisar 'Cause I’m on my knees and babe I’m bleeding 'Cause I’m on my knees and babe I’m bleeding Porque eu estou de joelhos e baby estou sangrando And it kills me that you’re not around And it kills me that you’re not around E me mata que você não está por perto So you’re not my girlfriend So you’re not my girlfriend Então você não é minha namorada Don’t pretend that makes us nothing Don’t pretend that makes us nothing Não finja que isso nos torna nada Tell me you don’t miss this feeling Tell me you don’t miss this feeling Me diga que você não sente falta desse sentimento I’m starting to see who you are I’m starting to see who you are Estou começando a ver quem você é 'Cause there's a time 'Cause there's a time Porque há um tempo There's a place and I'm always gonna hear your name There's a place and I'm always gonna hear your name Tem um lugar e sempre ouvirei seu nome There's a right, there's a wrong There's a right, there's a wrong Há um certo, há um errado And now I see it all along And now I see it all along E agora eu vejo isso o tempo todo I messed up, you'll be fine I messed up, you'll be fine Eu errei, você vai ficar bem I'm gonna sleep alone tonight I'm gonna sleep alone tonight Eu vou dormir sozinho esta noite Never gonna be the same Never gonna be the same Nunca será o mesmo 'Cause you're half the world away 'Cause you're half the world away Porque você está do outro lado do mundo The story you’d heard The story you’d heard A história que você ouviu Now you rest everything on these three words Now you rest everything on these three words Agora você descansa tudo nestas três palavras Now I’ll walk to you till my feet hurt Now I’ll walk to you till my feet hurt Agora vou caminhar até você até meus pés doerem So tell me that’s not good enough So tell me that’s not good enough Então me diga que não é bom o suficiente And I started drinking And I started drinking E comecei a beber I don’t know half of what I'm thinking I don’t know half of what I'm thinking Eu não sei metade do que estou pensando And deep in I’m scared I’ll stop breathing And deep in I’m scared I’ll stop breathing E no fundo estou com medo de parar de respirar We’ve started to lose who we are We’ve started to lose who we are Começamos a perder quem somos 'Cause there's a time 'Cause there's a time Porque há um tempo There's a place and I'm always gonna hear your name There's a place and I'm always gonna hear your name Tem um lugar e sempre ouvirei seu nome There's a right, there's a wrong There's a right, there's a wrong Há um certo, há um errado And now I see it all along And now I see it all along E agora eu vejo isso o tempo todo I messed up, you'll be fine I messed up, you'll be fine Eu errei, você vai ficar bem I'm gonna sleep alone tonight I'm gonna sleep alone tonight Eu vou dormir sozinho esta noite Never gonna be the same Never gonna be the same Nunca será o mesmo I want you around-round-round I want you around-round-round Eu quero você por aí, por aí Are we going down-down-down? Are we going down-down-down? Estamos indo para baixo, para baixo, para baixo? I want you around-round-round I want you around-round-round Eu quero você por aí, por aí Are we going down-down-down Are we going down-down-down Estamos indo para baixo, para baixo, para baixo I want you around-round round I want you around-round round Eu quero você por aí Are we going down-down-down? Are we going down-down-down? Estamos indo para baixo, para baixo, para baixo? Are we going down? (down, down) Are we going down? (down, down) Vamos descer? (para baixo para baixo) 'Cause there's a time 'Cause there's a time Porque há um tempo There's a place and I'm always gonna hear your name There's a place and I'm always gonna hear your name Tem um lugar e sempre ouvirei seu nome There's a right, there's a wrong There's a right, there's a wrong Há um certo, há um errado And now I see it all along And now I see it all along E agora eu vejo isso o tempo todo I messed up, you'll be fine I messed up, you'll be fine Eu errei, você vai ficar bem I'm gonna sleep alone tonight I'm gonna sleep alone tonight Eu vou dormir sozinho esta noite Never gonna be the same Never gonna be the same Nunca será o mesmo (Cause you're half the world away) (Cause you're half the world away) (Porque você está do outro lado do mundo) There’s a time, there’s a place There’s a time, there’s a place Há uma hora, há um lugar And I'm always gonna hear your name And I'm always gonna hear your name E eu sempre vou ouvir seu nome There’s a right, there’s a wrong There’s a right, there’s a wrong Há um certo, há um errado Now I see it all along Now I see it all along Agora eu vejo isso o tempo todo I messed up I messed up eu estraguei You’ll be fine You’ll be fine Você vai ficar bem I’m gonna sleep alone tonight I’m gonna sleep alone tonight Eu vou dormir sozinho esta noite Never gonna be the same Never gonna be the same Nunca será o mesmo 'Cause you’re half the world away 'Cause you’re half the world away Porque você está do outro lado do mundo






Mais tocadas

Ouvir Harry Styles Ouvir