×
Original Corrigir

Runaway Run

Corra, carra, fuja

E eu esperei por você... And I've waited for you And I've waited for you E eu esperei por você... And I've waited for you And I've waited for you Apenas uma foto e um sentimento e um rosto Just a picture and a feeling and your face Just a picture and a feeling and your face Como eu poderia esquecer seu toque seu abraço quente How could I forget your touch your warm embrace? How could I forget your touch your warm embrace? E os sapatos que você calçou com longos laços de cetim And the shoes you wore were long black satin lace And the shoes you wore were long black satin lace Enquanto você andava nos meus pensamentos As you walked into my mind. As you walked into my mind. Enquanto eu andava dentro dessa sala abandonada As you walked into this old forgotten hall As you walked into this old forgotten hall Apenas um olhar seu e eu cai neles And just when looking I began to fall And just when looking I began to fall Queria poder fixar você e esse sentimento na parede I wish I could frame you and this feeling on the wall I wish I could frame you and this feeling on the wall Para olhar sempre, sem ter fim To stare at 'till there is no time oh To stare at 'till there is no time oh E eu esperei por você... And I've waited for you And I've waited for you Apenas esperando que você voltasse pra mim Just hopin' that you'll come back to me Just hopin' that you'll come back to me E eu esperei por você... And I've waited for you And I've waited for you Refrão CHORUS: CHORUS: Corra, corra, fuja Run, run runaway run Run, run runaway run Talvez algum dia encontre alguém também Maybe someday I will find someone to (run) Maybe someday I will find someone to (run) Corra, corra, fuja Run runaway Run runaway Talvez algum dia, talvez algum dia Maybe someday, maybe someday Maybe someday, maybe someday Bem longe eu observo os ramos de flores e o seu rosto From a distance I watched the flowers brush your cheek From a distance I watched the flowers brush your cheek Então você leria as palavras que escrevi, que nunca poderia falar As you read the words I wrote I couldn't speak As you read the words I wrote I couldn't speak Mas agora eu me deito aqui, com o coração partido numa bolha But now I lay here broken heart and blistered feet But now I lay here broken heart and blistered feet Então você está flutuando nos meus pensamentos As you're spinning 'round my mind, oh As you're spinning 'round my mind, oh E eu esperei por você And I've waited for you And I've waited for you Apenas sonhando que você está vindo pra mim Just dreamin' that you're coming to me Just dreamin' that you're coming to me E eu esperei por você... And I've waited for you And I've waited for you Corra, corra, fuja Run, run runaway run Run, run runaway run Talvez algum dia encontre alguém também Maybe someday I will find someone to (run) Maybe someday I will find someone to (run) Corra, corra, fuja Run, runaway Run, runaway Talvez algum dia, talvez algum dia Maybe someday, maybe someday, yeah, maybe someday Maybe someday, maybe someday, yeah, maybe someday Quando você chora você sabe que tudo ficará bem When you weep you can know that it's alright When you weep you can know that it's alright Enquanto você dorme eu irei apenas seguir a luz da sua porta As I sleep I can follow you, it's alright As I sleep I can follow you, it's alright Nós podemos conversar, então você me abraça bem forte We can talk just as long as you hold on tight We can talk just as long as you hold on tight Apenas um respiro é um milhão de sinais Just one breath is a million sights. Just one breath is a million sights. Eu posso dizer todos a vez que você respira I can tell every breath that you're breathing I can tell every breath that you're breathing Eu posso sentir cada pensamento seu I can feel it the toughts that you're thinking I can feel it the toughts that you're thinking Nós podemos conversar por milhares de anos, We can talk 'till a thousand years gone by We can talk 'till a thousand years gone by você e eu... You and I, yeah You and I, yeah Corra, corra, fuja Run, run runaway run Run, run runaway run Talvez algum dia eu encontrarei algum caminho Maybe someday I will find someone to (run) Maybe someday I will find someone to (run) corra, fuja Run runaway Run runaway Talvez algum dia, Talvez algum dia, Maybe someday, maybe someday Maybe someday, maybe someday corra, fuja Run, run runaway run Run, run runaway run Talvez algum dia eu encontrarei algum caminho, Talvez algum dia, Talvez algum dia Maybe someday I will find some way, maybe someday, maybe someday Maybe someday I will find some way, maybe someday, maybe someday Eu irei fugir, yeah! Out of the way, yeah! Out of the way, yeah!

Composição: Isaac Hanson/Taylor Hanson/Zachary Hanson





Mais tocadas

Ouvir Hanson Ouvir