Late at night as I lay down to sleep Late at night as I lay down to sleep Tarde da noite quando eu me deito para dormir I think of all the secrets people keep I think of all the secrets people keep Eu penso em todos os segredos que as pessoas guardam like how I feel for you like how I feel for you Tipo o que eu sinto por você Do you feel it too Do you feel it too Você sente o mesmo também? or is it something we have to resume or is it something we have to resume Ou isso é algo que nós temos que resumir? We're just two people watching time fly by We're just two people watching time fly by Nós somos apenas duas pessoas assistindo ao tempo voar In a world in its obvious decline In a world in its obvious decline Num mundo no seu declínio óbvio But we are young and strong But we are young and strong Mas nós somos jovens e fortes We can carry on We can carry on Nós podemos seguir em frente Find a little Paradise of our own Find a little Paradise of our own Encontrar um pequeno paraíso nosso 'COS NO ONE SAVES THE DAY 'COS NO ONE SAVES THE DAY Porque ninguém salva o dia IT'S NO ONE ELSE'S FAULT IT'S NO ONE ELSE'S FAULT Não é culpa de ninguém IF YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT IF YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Se você está um dia atrasado ou um dólar mais pobre Just think about how lovely life could be Just think about how lovely life could be Só pense em como a vida poderia ser adorável Excluding all the man-made misery Excluding all the man-made misery Excluindo todas as misérias feitas pelos homens If we're too far behind If we're too far behind Se nós estamos muito para trás And really out of time And really out of time E realmente sem tempo Is there another world they plan to find? Is there another world they plan to find? Há outro mundo que eles planejam encontrar? TOO MANY DREAMS OF YOUTH TOO MANY DREAMS OF YOUTH Muitos sonhos de juventude THAT WE NEVER CAUGHT THAT WE NEVER CAUGHT Que nós nunca seguramos JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Só um dia atrasado ou um dólar mais pobre We're all just lonely people We're all just lonely people Nós somos todos apenas pessoas solitárias Only dyin' to fall in love Only dyin' to fall in love Só morrendo para se apaixonar FEELINGS THAT WE THOUGHT FEELINGS THAT WE THOUGHT Sentimentos que nós pensamos DREAMS WE NEVER CAUGHT DREAMS WE NEVER CAUGHT Sonhos que nunca seguramos JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Só um dia atrasado ou um dólar mais pobre THE LONELINESS, THE BLUES THE LONELINESS, THE BLUES A solidão, as tristezas FEELING SO DISTRAUGHT FEELING SO DISTRAUGHT Sentindo-se tão agitado WHEN YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT WHEN YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Quando você está um dia atrasado ou um dólar mais pobre TOO MANY DREAMS OF YOUTH TOO MANY DREAMS OF YOUTH Muitos sonhos de juventude THAT WE NEVER CAUGHT THAT WE NEVER CAUGHT Que nós nunca seguramos JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT JUST A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Só um dia atrasado ou um dólar mais pobre AND NO ONE SAVES THE DAY AND NO ONE SAVES THE DAY E ninguém salva o dia IT'S NO ONE ELSE'S FAULT IT'S NO ONE ELSE'S FAULT Não é culpa de ninguém WHEN YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT WHEN YOU'RE A DAY LATE OR A DOLLAR SHORT Se você está um dia atrasado ou um dólar mais pobre