These four walls These four walls Estas quatro paredes They whisper to me They whisper to me Elas sussurram para mim They know secrets They know secrets Elas sabem um segredo I knew they would not keep I knew they would not keep Eu sabia que não iria continuar It didn't take long It didn't take long Não demorou miuto For the realm to fill with dust For the realm to fill with dust Para a sala enxer com pó And these four walls came down around us And these four walls came down around us E estas quatro paredes descem ao nosso redor It must have been something to send me out of my head It must have been something to send me out of my head Preciso de alguma coisa para me enviar fora da minha cabeça With the words so let go and all that I meant With the words so let go and all that I meant Com palavras tão radicais e não que eu quis dizer Now I wait Now I wait Agora eu espero For a break For a break Por uma causa Inside it scars into all that you left Inside it scars into all that you left No silêncio, porque é tudo que você deixou Just me and these four walls again Just me and these four walls again Apenas eu e estas quatro paredes denovo It's hard now to let you be It's hard now to let you be É difícil agora para deixá-lo ser I won't make excuses I won't make excuses Eu não vou fazer desculpas I've made my peace I've made my peace Eu fiz a minha paz It didn't take long It didn't take long Não demorou muito For me to lose the trust For me to lose the trust Pra mim a perder a confiança Cause these four walls Cause these four walls Por que estas quatro paredes They're not strong enough They're not strong enough Elas não são fortes o suficiente It must have been something to send me out of my head It must have been something to send me out of my head Preciso de alguma coisa para me enviar fora da minha cabeça With the words so let go and all that I meant With the words so let go and all that I meant Com palavras tão radicais e não o que eu quis dizer Now I wait Now I wait Agora eu espero For a break For a break Por uma causa Inside it scars into all that you left Inside it scars into all that you left No silêncio, porque é tudo que você deixou Just me and these four walls again Just me and these four walls again Apenas eu e essas quatro paredes denovo Yeah Yeah Sim Standing cold Standing cold É dificil Watching us babe Watching us babe Nos assistir desaparecer Knowing it's all my fault Knowing it's all my fault Sabendo que é tudo culpa minha For my mistake For my mistake Meu erro Yeah, standing cold Yeah, standing cold Sim, é dificil Letting you down Letting you down Deixar você para trás Knowing it's all my fault Knowing it's all my fault Sabendo que é tudo culpa minha That you're not around That you're not around Que você não está por perto It must have been something to send me out of my head It must have been something to send me out of my head Preciso de alguma coisa para me enviar fora da minha cabeça With the words so let go and all that I meant With the words so let go and all that I meant Com palavras tão radicais e não que eu quis dizer Now I wait Now I wait Agora eu espero For a break For a break Por uma causa Inside it scars into all that you left Inside it scars into all that you left No silêncio porque é tudo que você deixou Just me and these four walls again Just me and these four walls again Apenas eu e essas quatro paredes denovo Again Again Denovo These four walls again These four walls again Essas quatro paredes denovo