They got a lotta girls They got a lotta girls Eu tenho várias garotas Who know they got it going on Who know they got it going on que sabem que elas estão na minha But nothing's ever a comparison to you But nothing's ever a comparison to you Mas nada pode se comparar a você Now can't you see that your the only one I really want Now can't you see that your the only one I really want Agora você não pode ver que você e a única que eu realmente quero? And everything I need And everything I need E tudo o que preciso Is everything you do? Is everything you do? e tudo o que você faz Any girl walk by, don't matter Any girl walk by, don't matter Uma garota guiada por "não me importo" 'Cause your looking so much better 'Cause your looking so much better Porque você esta parecendo muito bonita Don't ever need to get Don't ever need to get Não precisa ficar com Caught up in jealousy Caught up in jealousy ciúmes o tempo todo She could be a super-model She could be a super-model Ela pode ser uma super modelo Every magazine... the cover Every magazine... the cover na capa de todas as revistas She'll never, ever mean a thing to me... She'll never, ever mean a thing to me... Ela nunca significara nada para mim She's no you... oh, no She's no you... oh, no Ela não é você, Oh não You give me more than I could ever want You give me more than I could ever want Você me da mais do que eu sempre quis She's no you She's no you Ela não é você I'm satisfied with the one I've got I'm satisfied with the one I've got Eu estou satisfeito com a garota que tenho 'cause your all the girl 'cause your all the girl Porque você é a garota That I've ever dreamed That I've ever dreamed que eu sempre sonhei She's only a picture on a magazine She's only a picture on a magazine Ela é apenas uma foto em uma revista She's no you... she's no you She's no you... she's no you Ela não é voce.... Ela não é voce They got a lot of girls They got a lot of girls Eles têm varias garotas Who dance in all the videos Who dance in all the videos que estão dançando nos meus clips But I prefer the way you do, But I prefer the way you do, Mas eu prefiro o jeito que você faz, The way you move The way you move o jeito que você se movimenta You're more than beautiful You're more than beautiful Voce é mais do que bonita And I just wanna let you know And I just wanna let you know E eu apenas quero que você saiba That all I ever need That all I ever need Tudo o que sempre precisei Is what I've got with you Is what I've got with you é o que tenho com você Any girl walk by, don't matter Any girl walk by, don't matter É uma guiada pelo "não me importo" Every time your looking better Every time your looking better Toda vez você esta parecendo mais bonita I think your perfect I think your perfect Eu penso que você é perfeita There ain't nothing I would change There ain't nothing I would change e não há nada que eu mudaria She could be a super-model She could be a super-model Ela pode ser uma super modelo Every magazine... the cover Every magazine... the cover na capa de todas as revistas She'll never, ever take my heart away She'll never, ever take my heart away Ela nunca afastará o meu coração No one's ever gonna get to me No one's ever gonna get to me E ninguem jamais vai me tocar Oh, the way you do Oh, the way you do Do jeito que você toca, Now baby can't you see Now baby can't you see Baby você não pode ver That you're the one... the only one That you're the one... the only one que você e a única?, A única Who's ever made me feel this way? Who's ever made me feel this way? Que me faz sentir desse jeito Nothings ever coming even close Nothings ever coming even close Nada chegará nem perto, não No one's ever been comparable to you No one's ever been comparable to you Ninguém e comparável a você I don't want nothing I don't got I don't want nothing I don't got Eu não quero nada que eu não tenho I don't need nothing but you I don't need nothing but you Eu não preciso de mais nada só você I can't get more than you give me I can't get more than you give me Não posso conseguir mais do que você me dá Don't stop anything you do. Don't stop anything you do. Portanto não pare nada do que você faz Your all that... all that, and then some Your all that... all that, and then some Você é tudo isso Tudo isso e muito mais You know what... just what I need You know what... just what I need Você sabe o que Apenas o que eu preciso And no girl, no place and no where And no girl, no place and no where E nenhuma garota, nenhum lugar, nada Could mean a thing to me. Could mean a thing to me. Poderia significar alguma coisa para mim