×
Original Corrigir

Fly On The Wall

Mosca na Parede

You don't understand what it is You don't understand what it is Você não sabe o que é That makes me tick but you wish you did That makes me tick but you wish you did Que me encomoda mas você queria saber You always second guess wondering You always second guess wondering Você está sempre tentando adivinhar I say yes which it is I say yes which it is Eu digo sim, qual delas é Loose out everytime Loose out everytime Ozz fora toda vez If you only knew what I talk about If you only knew what I talk about Se você apenas soubesse sobre o que eu falo When im with my friends just hanging out When im with my friends just hanging out Quando estou com minhas amigas passeando Then you'd have the inside scoop Then you'd have the inside scoop Então você teria uma pá por dentro On what you see what to do On what you see what to do Por onde ver, por onde fazer That way when we play the game That way when we play the game Aquele jeito quando você joga o jogo Maybe you could win Maybe you could win Talvez você possa ganhar Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede? A creepy little sneaky little fly on the wall A creepy little sneaky little fly on the wall Uma pequena covarde amedrontadora, pequena mosca na parede All my precious secrets yeah All my precious secrets yeah Todos os meus preciosos segredos, yeah You know them all You know them all Você saberia todos eles Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede? Youd love to know the things I do Youd love to know the things I do Você adoraria saber as coisas que faço When im with my friends and not with you When im with my friends and not with you Quando estou com minhas amigas e não com você You always second guess wondering You always second guess wondering Sempre está tentando adivinhar Those other guys or who im with Those other guys or who im with Quem são aqueles garotos ou com quem eu estou You should know by now You should know by now Você deveria saber agora If you were my boyfriend I'd be true to you If you were my boyfriend I'd be true to you Se você fosse meu namorado eu seria verdadeira a você If I make a promise im coming threw If I make a promise im coming threw Se faço uma promessa pode confiar Don't you wish that you could see me every second of the day Don't you wish that you could see me every second of the day Você não desejaria poder me ver todos os segundos do dia That way you would have no problem with me .... That way you would have no problem with me .... Desse jeito você não teria problemas comigo Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede? A creepy little sneaky little fly on the wall A creepy little sneaky little fly on the wall Uma pequena covarde amedrontadora, pequena mosca na parede All my precious secrets yeah All my precious secrets yeah Todos os meus preciosos segredos, yeah You know them all You know them all Você saberia todos eles Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede? A little communication A little communication Um pouco de comunicação Common and go my way Common and go my way Mútua e vou do meu jeito Getting in this situation Getting in this situation Entrar nessa situação To much he said he say To much he said he say É demais ele disse, ele diz and what I say is and what I say is E o que eu digo é ha come a little closer ha come a little closer venha um pouco mais perto and what I wanna know is and what I wanna know is E o que eu quero saber é Don't you wish Don't you wish Você não Don't you Don't you Você não Don't ya Don't ya Você não Don't you wish you were a Don't you wish you were a Você não desejaria ser uma...Hey Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede? A creepy little sneaky little fly on the wall A creepy little sneaky little fly on the wall Uma pequena covarde amedrontadora, pequena mosca na parede All my precious secrets yeah All my precious secrets yeah os meus preciosos segredos, yeah You know them all You know them all Você saberia todos eles Don't you wish that you could be a fly on the wall Don't you wish that you could be a fly on the wall Você não desejaria que fosse uma mosca na parede?






Mais tocadas

Ouvir Hannah Montana Ouvir