×
Original Corrigir

Where The Soul Of Man Never Dies

Onde a alma nunca morre Of Man

To canaan's land I'm on my way To canaan's land I'm on my way Para a terra de Canaã Eu estou no meu caminho Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre My darkest night will turn to day My darkest night will turn to day Minha noite mais escura ficará a dia Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre Dear friend there'll be no sad farewells Dear friend there'll be no sad farewells Caro amigo não haverá despedidas tristes No sad... farewells No sad... farewells Não triste ... despedidas There'll be no tear-dimmed eyes There'll be no tear-dimmed eyes Não haverá olhos de lágrimas esmaecidos No tear dimmed eyes No tear dimmed eyes Sem olhos lágrima esmaecido Where all is joy, peace and love Where all is joy, peace and love Onde tudo é alegria, paz e amor Where all... is joy Where all... is joy Onde tudo ... é alegria And the soul of man never dies And the soul of man never dies E nunca a alma do homem morre And the soul... never dies And the soul... never dies E a alma ... nunca morre A garden's blooming there for me A garden's blooming there for me Um jardim está florescendo lá para mim Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre And I shall spend eternity And I shall spend eternity E vou passar a eternidade Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre Dear friend there'll be no sad farewells Dear friend there'll be no sad farewells Caro amigo não haverá despedidas tristes No sad... farewells No sad... farewells Não triste ... despedidas There'll be no tear-dimmed eyes There'll be no tear-dimmed eyes Não haverá olhos de lágrimas esmaecidos No tear dimmed eyes No tear dimmed eyes Sem olhos lágrima esmaecido Where all is joy, peace and love Where all is joy, peace and love Onde tudo é alegria, paz e amor Where all... is joy Where all... is joy Onde tudo ... é alegria And the soul of man never dies And the soul of man never dies E nunca a alma do homem morre And the soul... never dies And the soul... never dies E a alma ... nunca morre A love-light beams across the foam A love-light beams across the foam A vigas amor-luz em toda a espuma Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre It shines to light the fires of home It shines to light the fires of home Ela brilha à luz dos fogos de casa Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre My life will end in deathless sleep My life will end in deathless sleep Minha vida vai acabar no sono imortal Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre And everlasting joys I'll reap And everlasting joys I'll reap E alegrias eternas vou colher Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre I'm on my way to that fair land I'm on my way to that fair land Eu estou no meu caminho para que a terra justo Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre Where there will be no parting hand Where there will be no parting hand Onde não haverá mão de despedida Where the soul of man never dies Where the soul of man never dies Onde nunca a alma do homem morre Where the soul... never dies Where the soul... never dies Quando a alma ... nunca morre






Mais tocadas

Ouvir Hank Williams Ouvir