×
Original Corrigir

The Battle of Armageddon

A batalha do Armagedon

Theres a mighty battle coming and its well now on its way. Theres a mighty battle coming and its well now on its way. Há uma poderosa batalha vindo está bem agora a caminho. Itll be fought at armageddon, it shall be a sad, sad day. Itll be fought at armageddon, it shall be a sad, sad day. Ser combatido no Armagedom, será um dia triste, triste. In the book of revelation, words in chapter sixteen say In the book of revelation, words in chapter sixteen say No livro do Apocalipse, no capítulo dezesseis palavras dizem Therell be gathered there great armies for that battle on that day. Therell be gathered there great armies for that battle on that day. Deverão ser ali reunidos grandes exércitos para a batalha, naquele dia (refrain) (refrain) (refrão) All the way from the gates of eden to the battle of armageddon All the way from the gates of eden to the battle of armageddon Toda o caminho dos portões do Éden, para a batalha do Armagedom Theres been trobles and tribulation, therell be sorrow and despair. Theres been trobles and tribulation, therell be sorrow and despair. Problemas haverão e tribulação, Haverá tristeza e desespero. He has said "ye not be troubled for these things shall come to pass." He has said "ye not be troubled for these things shall come to pass." Ele disse: "vós não deves ser incomodado por estas coisas que estão vindo." Then your life will be eternal when you dwell with him at last. Then your life will be eternal when you dwell with him at last. Então sua vida será eterna quando você morar com ele no passado. Turn the pages of your bible, in st. matthew you will see, Turn the pages of your bible, in st. matthew you will see, Vire as páginas de sua Bíblia, Mateus e você vai ver, Start with chapter twenty-four and read from one to thirty-three. Start with chapter twenty-four and read from one to thirty-three. Comece com o capítulo vinte e quatro e leia de um para trinta e três In our saviors blessed words he said on earth, he prophesised, In our saviors blessed words he said on earth, he prophesised, Nessas palavras abençoadas do salvador ele disse sobre a terra, ele prpfetizou For he spoke of this great battle that is coming by and by. For he spoke of this great battle that is coming by and by. Para ele falou dessa grande batalha que está por vir (refrain) (refrain) (refrão) Therell be nation against nation, therell be war and rumor of war. Therell be nation against nation, therell be war and rumor of war. Haverá nação contra nação, Haverá guerra e rumores de guerra. Therell be great signs in heaven, in the sun, the moon, the stars. Therell be great signs in heaven, in the sun, the moon, the stars. Haverá grandes sinais no céu, no sol, a lua, as estrelas. Oh, the hearts of been shall fail them, therell be gnashing of the teeth. Oh, the hearts of been shall fail them, therell be gnashing of the teeth. Ah, os corações irão falhar, Haverá ranger de dentes. Those who seek it will recieve it, mercy at the saviors feet. Those who seek it will recieve it, mercy at the saviors feet. Aqueles que procuram irão recebê-lo, misericórdia aos pés salvadores. (refrain) (refrain) (refrão)

Composição: Roy Acuff/Odell McLeod





Mais tocadas

Ouvir Hank Williams Ouvir