Words unspoken, sworn in secrecy Words unspoken, sworn in secrecy Palavras nunca ditas, juradas em segredo A burning flame for the ones who believe A burning flame for the ones who believe Uma chama ardente para aqueles que acreditam The prophecy The prophecy A profecia Revelations from the sun as of the moon Revelations from the sun as of the moon Revelações do sol e também da lua In seven nights we became history In seven nights we became history Em sete noites nós nos tornaremos história The prophecy The prophecy A profecia On a cold dark night On a cold dark night Em uma fria e escura noite We set our sails to search for land so far away We set our sails to search for land so far away Nós levantamos nossas velas para procurar uma terra distante Searching for the truth Searching for the truth Procurando pela verdade There's a howl in the wind There's a howl in the wind Há um uivo no vento On this mystic trail of water we sail on On this mystic trail of water we sail on Esta mística corrente de água navegamos The source of youth The source of youth A fonte da juventude And the storm breaks loose on the seven seas And the storm breaks loose on the seven seas E a tempestade desaba sobre os sete mares Tag on the signs on the mounting sun Tag on the signs on the mounting sun Junta-se aos sinais do sol que se ergue Northern light is shining on for us Northern light is shining on for us A luz do norte está brilhando para nós Breaking the ice in search for tomorrow Breaking the ice in search for tomorrow Quebrando o gelo em busca do amanhã Setting the sails into the future Setting the sails into the future Levante suas velas em direção do futuro Leave all your fears and your sorrows Leave all your fears and your sorrows Deixe todos os temores e suas mágoas From the mountain side From the mountain side Do lado da montanha Came a twisted wind, it brought us new insight Came a twisted wind, it brought us new insight Veio um vento repentino, que nos trouxe uma nova visão Whispering these words Whispering these words Sussurrando estas palavras Come in the midst you'll see Come in the midst you'll see Venha ao centro e você verá Said a voice, I thought it was the prophecy Said a voice, I thought it was the prophecy Disse uma voz, pensei que fosse a profecia The secrecy unheard The secrecy unheard O segredo nunca ouvido And on the violent sea there's tranquillity And on the violent sea there's tranquillity E sobre o violento mar houve tranqüilidade We saw the signs on the mountain side We saw the signs on the mountain side Nós vimos os sinais ao lado da montanha Northern light is shining on for us Northern light is shining on for us A luz do norte está brilhando para nós Breaking the ice in search for tomorrow Breaking the ice in search for tomorrow Quebrando o gelo em busca do amanhã Setting the sails into the future Setting the sails into the future Levante suas velas em direção do futuro Leave all your fears and your sorrows Leave all your fears and your sorrows Deixe todos os temores e suas mágoas A secret passage never to be found A secret passage never to be found Uma passagem secreta que nunca deve ser encontrada In front of us a delusion of sight In front of us a delusion of sight Em nossa frente uma miragem The prophecy The prophecy A profecia From the mountains and the rivers down below From the mountains and the rivers down below Das montanhas e dos rios lá embaixo A silent breeze, there's a wail in the wind A silent breeze, there's a wail in the wind Uma brisa silenciosa, há um lamento no vento The prophecy The prophecy A profecia We've come from a land so far away We've come from a land so far away Nós viemos de uma terra muito distante We bow down to the words you pray We bow down to the words you pray Nos curvamos às palavras que você reza Storming down the mountain side Storming down the mountain side Destruindo o lado da montanha No place to go, no place to hide No place to go, no place to hide Não há para onde ir, nem onde se esconder Solo: Oscar, Stefan Solo: Oscar, Stefan Solo: Oscar, Stefan Here we stand under of cover the moonlight Here we stand under of cover the moonlight Aqui estamos nós sob a luz da lua Oh, the prophecy was bound to fail Oh, the prophecy was bound to fail Oh,a profecia era destinada a falhar Here we are, nowhere to be found Here we are, nowhere to be found Aqui estamos nós, onde ninguém pode nos encontrar We're trapped in another world and the journey's just begun We're trapped in another world and the journey's just begun Estamos presos em um outro mundo e a jornada apenas começou Ah, ah, ah… Ah, ah, ah… Ah, ah, ah? Northern light is shining on for us Northern light is shining on for us A luz do norte está brilhando para nós Breaking the ice in search for tomorrow Breaking the ice in search for tomorrow Quebrando o gelo em busca do amanhã Setting the sails into the future Setting the sails into the future Levante suas velas em direção do futuro Leave all your fears and your sorrows Leave all your fears and your sorrows Deixe todos os temores e suas mágoas Northern light is shining on for us Northern light is shining on for us A luz do norte está brilhando para nós Breaking the ice in search for tomorrow Breaking the ice in search for tomorrow Quebrando o gelo em busca do amanhã Setting the sails into the future Setting the sails into the future Levante suas velas em direção do futuro Leave all your fears and your sorrows Leave all your fears and your sorrows Deixe todos os temores e suas mágoas