×
Original Corrigir

Washington On Your Side

Washington do Seu Lado

[Burr] [Burr] [Burr] It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] Ev'ry action has its equal, opposite reactions Ev'ry action has its equal, opposite reactions Toda ação tem uma reação oposta e de igual intensidade Thanks to Hamilton Thanks to Hamilton Graças a Hamilton Our cab'net's fractured into factions Our cab'net's fractured into factions Nosso gabinete está dividido em facções Try not to crack under the stress Try not to crack under the stress Tentamos não rachar devido ao stress We're breaking down like fractions We're breaking down like fractions Estamos nos fracionando We smack each other in the press We smack each other in the press Atacamos um ao outro na imprensa And we don't print retractions And we don't print retractions E não publicamos retratações I get no satisfaction witnessing his fits of passion I get no satisfaction witnessing his fits of passion Eu não sinto satisfação nenhuma vendo os surtos de paixão dele The way he primps and preens The way he primps and preens O jeito que ele se arruma e se ajeita And dresses like the pits of fashion And dresses like the pits of fashion E se veste com o pior da moda Our poorest citizens, our farmers Our poorest citizens, our farmers Nossos cidadãos mais pobres, nossos fazendeiros Live ration to ration Live ration to ration Vivem contando as rações As Wall Street robs 'em blind As Wall Street robs 'em blind Enquanto Wall Street os rouba de tudo In search of chips to cash in In search of chips to cash in Em busca de moedas para acumular This prick is askin' for someone to bring him to task This prick is askin' for someone to bring him to task Esse idiota está pedindo para alguém lhe ensinar uma lição Somebody gimme some dirt on this vacuous mass Somebody gimme some dirt on this vacuous mass Alguém me conta algum podre sobre a vida dele So we can at last unmask him So we can at last unmask him Para que possamos finalmente desmascará-lo I'll pull the trigger on him I'll pull the trigger on him Eu puxarei o gatilho Someone load the gun and cock it Someone load the gun and cock it Se alguém carregar a arma e apontá-la While we were all watching While we were all watching Enquanto todos assistíamos He got Washington in his pocket He got Washington in his pocket Ele pôs Washington na palma da mão [Jefferson And Burr] [Jefferson And Burr] [Jefferson e Burr] It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado Look back at the Bill of Rights Look back at the Bill of Rights Olhe só a Declaração dos Direitos dos Cidadãos [Madison] [Madison] [Madison] Which I wrote Which I wrote Que eu escrevi [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison E Burr] The ink hasn't dried The ink hasn't dried A tinta ainda nem secou It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado [Madison] [Madison] [Madison] So he's doubled the size of the government So he's doubled the size of the government Então ele dobrou o tamanho do governo Wasn't the trouble with much of our previous government size? Wasn't the trouble with much of our previous government size? O problema não era o tamanho do governo anterior? [Burr] [Burr] [Burr] Look in his eyes! Look in his eyes! Olhe em seus olhos! [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] See how he lies See how he lies Veja como mente [Madison] [Madison] [Madison] Follow the scent of his enterprise Follow the scent of his enterprise Siga o rastro de seus empreendimentos [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] Centralizing national credit Centralizing national credit Centralizando o crédito nacional And making American credit competitive And making American credit competitive E fazendo com que o crédito americano seja competitivo [Madison] [Madison] [Madison] If we don't stop it we aid and abet it If we don't stop it we aid and abet it Se não o pararmos seremos cúmplices [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] I have to resign I have to resign Tenho que me demitir [Madison] [Madison] [Madison] Somebody has to stand up for the South! Somebody has to stand up for the South! Alguém tem que defender o Sul! [Burr] [Burr] [Burr] Somebody has to stand up to his mouth! Somebody has to stand up to his mouth! Alguém tem que fazê-lo pagar pelo que diz! [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] If there's a fire you're trying to douse If there's a fire you're trying to douse Se você está tentando apagar um incêndio [Madison And Jefferson] [Madison And Jefferson] [Madison e Jefferson] You can't put it out from inside the house You can't put it out from inside the house Não pode apagá-lo de dentro da casa [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] I'm in the cabinet, I am complicit in I'm in the cabinet, I am complicit in Eu sou do gabinete, sou um cúmplice ao Watching him grabbin' at power and kissin' it Watching him grabbin' at power and kissin' it Assistir ele agarrar o poder e beijá-lo If Washington isn't gon' listen If Washington isn't gon' listen Se Washington não vai ouvir To disciplined dissidents, this is the difference To disciplined dissidents, this is the difference Os dissidentes disciplinados, esta é a diferença This kid is out! This kid is out! Esse garoto está fora! [Madison Burr Jefferson] [Madison Burr Jefferson] [Madison, Burr e Jefferson] Oh! Oh! Oh! This immigrant isn't somebody we chose This immigrant isn't somebody we chose Esse imigrante não é alguém que escolhemos Oh! Oh! Oh! This immigrant's keeping us all on our toes This immigrant's keeping us all on our toes Esse imigrante está nos mantendo alertas Oh! Oh! Oh! Let's show these Federalists Let's show these Federalists Vamos mostrar para esses federalistas Who they're up against! Who they're up against! Com quem eles estão se metendo! Oh! Oh! Oh! [Jefferson Madison] [Jefferson Madison] [Jefferson e Madison] Southern motherfuckin' Southern motherfuckin' Sulistas fodões [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison e Burr] Democratic-Republicans! Democratic-Republicans! Democrata-Republicanos! Oh! Oh! Oh! Let's follow the money and see where it goes Let's follow the money and see where it goes Vamos seguir seu dinheiro e ver onde vai [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Oh! Oh! Oh! [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison Burr] Because every second the Treasury grows Because every second the Treasury grows Porque a cada segundo que o Tesouro cresce [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Oh! Oh! Oh! [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison E Burr] If we follow the money and see where it leads If we follow the money and see where it leads Se seguirmos o dinheiro e ver onde vai Get in the weeds, look for the seeds of Get in the weeds, look for the seeds of Ir a fundo, achar as sementes dos Hamilton's misdeeds Hamilton's misdeeds Delitos de Hamilton It must be nice, it must be nice It must be nice, it must be nice Deve ser bom, deve ser bom [Madison] [Madison] [Madison] Follow the money and see where it goes Follow the money and see where it goes Siga e dinheiro e veja onde vai [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison E Burr] It must be nice, it must be nice It must be nice, it must be nice Deve ser bom, deve ser bom [Jefferson] [Jefferson] [Jefferson] The emperor has no clothes The emperor has no clothes O Imperador vai ficar sem roupas [Jefferson Madison Burr] [Jefferson Madison Burr] [Jefferson, Madison E Burr] We won't be invisible, we won't be denied We won't be invisible, we won't be denied Não seremos invisíveis, não seremos negados Still Still Ainda assim It must be nice, it must be nice to have It must be nice, it must be nice to have Deve ser bom, deve ser bom ter Washington on your side Washington on your side Washington do seu lado

Composição: Lin-manuel Miranda





Mais tocadas

Ouvir Hamilton: An American Musical Ouvir