[Burr] [Burr] [Burr] Theodosia writes me a letter every day Theodosia writes me a letter every day Theodosia me escreve uma carta todos os dias I'm keeping her bed warm I'm keeping her bed warm Tenho mantido sua cama aquecida While her husband is away While her husband is away enquanto seu marido está longe He's on the British side in Georgia He's on the British side in Georgia Ele está do lado Britânico em Georgia He's trying to keep the colonies in line He's trying to keep the colonies in line Está tentando manter as colônias na linha But he can keep all of Georgia But he can keep all of Georgia Ele pode ficar com toda Georgia Theodosia, she's mine Theodosia, she's mine Theodosia, ela é minha Love doesn't discriminate Love doesn't discriminate O amor não difere Between the sinners and the saints Between the sinners and the saints Os pecadores dos santos It takes and it takes and it takes It takes and it takes and it takes Ele tira, e tira, e tira And we keep loving anyway And we keep loving anyway E continuamos amando mesmo assim We laugh and we cry We laugh and we cry Choramos e rimos And we break And we break E terminamos And we make our mistakes And we make our mistakes E cometemos os nossos erros And if there's a reason I'm by her side And if there's a reason I'm by her side E se há um motivo para eu estar ao lado dela When so many have tried When so many have tried Quando tantos já tentaram Then I'm willing to wait for it Then I'm willing to wait for it Então estou disposto a esperar I'm willing to wait for it I'm willing to wait for it Estou disposto a esperar My grandfather was a fire and brimstone preacher My grandfather was a fire and brimstone preacher Meu avô era um pregador caloroso [Men] [Men] [Homens] Preacher, preacher Preacher, preacher Pregador, pregador Preacher Preacher Pregador [Burr] [Burr] [Burr] But there are things that the But there are things that the Mas há coisas que as Homilies and hymns won't teach ya Homilies and hymns won't teach ya homílias e hinos não irão te ensinar [Men] [Men] [Homens] Teach ya, teach ya Teach ya, teach ya Te ensinar, te ensinar Teach ya Teach ya Te ensinar [Burr] [Burr] [Burr] My mother was a genius My mother was a genius Minha mãe era um gênio [Women] [Women] [Mulheres] Genius Genius Gênio [Burr] [Burr] [Burr] My father commanded respect My father commanded respect Meu pai inspirava respeito [Men] [Men] [Homens] Respect, respect Respect, respect Respeito, respeito [Burr] [Burr] [Burr] When they died they left no instructions When they died they left no instructions Quando eles morreram, não deixaram instruções Just a legacy to protect Just a legacy to protect Apenas um legado para eu proteger [Burr Ensemble] [Burr Ensemble] [Burr, Companhia] Death doesn't discriminate Death doesn't discriminate A morte não difere Between the sinners and the saints Between the sinners and the saints Os pecadores dos santos It takes and it takes and it takes It takes and it takes and it takes Ela tira, e tira, e tira And we keep living anyway And we keep living anyway E continuamos vivendo mesmo assim We rise and we fall We rise and we fall Nos erguemos e caímos And we break And we break E quebramos And we make our mistakes And we make our mistakes E cometemos nossos erros And if there's a reason I'm still alive And if there's a reason I'm still alive E se há um motivo para eu ainda estar vivo When everyone who loves me has died When everyone who loves me has died Quando todos que me amam já morreram I'm willing to wait for it I'm willing to wait for it Estou disposto a esperar I'm willing to wait for it I'm willing to wait for it Estou disposto a esperar Wait for it Wait for it Espere! [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere [Burr] [Burr] [Burr] I am the one thing in life I can control I am the one thing in life I can control Eu sou a única coisa em minha vida que posso controlar [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere [Burr] [Burr] [Burr] I am inimitable I am inimitable Eu sou único I am an original I am an original Eu sou um original [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere [Burr] [Burr] [Burr] I'm not falling behind or running late I'm not falling behind or running late Eu não estou ficando para trás ou me atrasando [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere [Burr] [Burr] [Burr] I'm not standing still I'm not standing still Eu não estou parado à toa I am lying in wait I am lying in wait Eu estou esperando [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Wait Wait Espere Wait Wait Espere Wait Wait Espere [Burr] [Burr] [Burr] Hamilton faces an endless uphill climb Hamilton faces an endless uphill climb Hamilton passa por uma ascendência interminável [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Climb Climb Ascendência Climb Climb Ascendência Climb Climb Ascendência [Burr] [Burr] [Burr] He has something to prove He has something to prove Ele tem algo a provar He has nothing to lose He has nothing to lose Ele não tem nada a perder [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Lose Lose Perder Lose Lose Perder Lose Lose Perder Lose Lose Perder [Burr] [Burr] [Burr] Hamilton's pace is relentless Hamilton's pace is relentless O ritmo de Hamilton é implacável He wastes no time He wastes no time Ele não perde tempo [Ensemble] [Ensemble] [Companhia] Time Time Tempo Time Time Tempo Time Time Tempo [Burr] [Burr] [Burr] What is it like in his shoes? What is it like in his shoes? Como é estar no lugar dele? Hamilton doesn't hesitate Hamilton doesn't hesitate Hamilton não hesita He exhibits no restraint He exhibits no restraint Ele não possui limitações He takes and he takes and he takes He takes and he takes and he takes Ele tira, e tira, e tira And he keeps winning anyway And he keeps winning anyway E ele continua ganhando assim mesmo He changes the game He changes the game Ele vira o jogo He plays and he raises the stakes He plays and he raises the stakes Ele joga e aumenta as apostas And if there's a reason And if there's a reason E se há um motivo He seems to thrive when so few survive He seems to thrive when so few survive Para ele prosperar quando poucos sobrevivem Then Goddamnit Then Goddamnit então, por Deus, I'm willing to wait for it I'm willing to wait for it Estou disposto a esperar I'm willing to wait for it I'm willing to wait for it Estou disposto a esperar Life doesn't discriminate Life doesn't discriminate A vida não difere Between the sinners and the saints Between the sinners and the saints Os pecadores dos santos It takes and it takes and it takes It takes and it takes and it takes Ela tira, e tira, e tira We rise We rise Nós nos erguemos We fall We fall Nós caímos And if there's a reason I'm still alive And if there's a reason I'm still alive E se há um motivo para eu ainda estar vivo When so many have died When so many have died Quando tantos já morreram Then I'm willin' to Then I'm willin' to Então eu estou disposto a [Burr] [Burr] [Burr] Wait for it Wait for it Esperar Wait for it Wait for it Esperar [Women] [Women] [Mulheres] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere [Men] [Men] [Homens] Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait for it Wait for it Espere Wait Wait Espere