×
Original Corrigir

In the eye of a hurricane In the eye of a hurricane No olho de um furacão There is quiet There is quiet Tem calmaria For just a moment For just a moment Por apenas um momento A yellow sky A yellow sky Um céu amarelo When I was seventeen a hurricane When I was seventeen a hurricane Quando eu tinha dezessete anos um furacão Destroyed my town Destroyed my town Destruiu a minha cidade I didn’t drown I didn’t drown Eu não me afoguei I couldn’t seem to die I couldn’t seem to die Parecia que eu não conseguia morrer I wrote my way out I wrote my way out Eu saí disso escrevendo Wrote everything down far as I could see Wrote everything down far as I could see Escrevi tudo o quanto podia enxergar I wrote my way out I wrote my way out Eu saí disso escrevendo I looked up and the town had its eyes on me I looked up and the town had its eyes on me Eu olhei para cima e a cidade estava de olho em mim They passed a plate around They passed a plate around Eles fizeram uma vaquinha Total strangers Total strangers Estranhos completos Moved to kindness by my story Moved to kindness by my story Movidos à gentileza pela minha história Raised enough for me to book passage on a Raised enough for me to book passage on a Juntaram o suficiente para comprar uma passagem em um Ship that was New York bound Ship that was New York bound Navio que iria para Nova York I wrote my way out of hell I wrote my way out of hell Eu escrevi para sair do inferno I wrote my way to revolution I wrote my way to revolution Eu escrevi para chegar à revolução I was louder than the crack in the bell I was louder than the crack in the bell Eu era mais barulhento que o badalar de um sino I wrote Eliza love letters until she fell I wrote Eliza love letters until she fell Eu escrevi cartas de amor a Eliza até ela se apaixonar I wrote about The Constitution and defended it well I wrote about The Constitution and defended it well Eu escrevi sobre a Constituição e a defendi bem And in the face of ignorance and resistance And in the face of ignorance and resistance E diante da ignorância e da resistência I wrote financial systems into existence I wrote financial systems into existence Eu escrevi sistemas financeiros que ainda não existiam And when my prayers to God were met with indifference And when my prayers to God were met with indifference E quando meus pedidos a Deus foram ignorados I picked up a pen, I wrote my own deliverance I picked up a pen, I wrote my own deliverance Eu peguei uma caneta, eu escrevi minha própria salvação In the eye of a hurricane In the eye of a hurricane No olho de um furacão There is quiet There is quiet Tem calmaria For just a moment For just a moment Por apenas um momento A yellow sky A yellow sky Um céu amarelo I was twelve when my mother died I was twelve when my mother died Eu tinha doze anos quando minha mãe morreu She was holding me She was holding me Ela estava me segurando We were sick and she was holding me We were sick and she was holding me Estávamos doentes e ela estava me segurando I couldn’t seem to die I couldn’t seem to die Parecia que eu não conseguia morrer Wait for it, wait for it, wait for it Wait for it, wait for it, wait for it Espere, espere, espere Wait for it, wait for it, wait for it Wait for it, wait for it, wait for it Espere, espere, espere Wait for it, wait for it, wait for it, wait Wait for it, wait for it, wait for it, wait Espere, espere, espere, espere I’ll write my way out I’ll write my way out Vou sair disso escrevendo Write ev’rything down, far as I can see Write ev’rything down, far as I can see Escrever tudo o quanto eu consiga enxergar I’ll write my way out I’ll write my way out Eu vou sair disso escrevendo Overwhelm them with honesty Overwhelm them with honesty Sufocá-los com honestidade History has its eyes on you History has its eyes on you A história está de olho em você This is the eye of the hurricane, this is the only This is the eye of the hurricane, this is the only Este é o olho do furacão, esta é a única forma Way I can protect my legacy Way I can protect my legacy De proteger meu legado Wait for it, wait for it, wait for it, wait Wait for it, wait for it, wait for it, wait Espere, espere, espere, espere The Reynolds Pamphlet The Reynolds Pamphlet O Panfleto Reynolds






Mais tocadas

Ouvir Hamilton: An American Musical Ouvir