×
Original Corrigir

First Burn

Primeiro a Queimar

I saved every letter you wrote me I saved every letter you wrote me Eu guardei todas as cartas que você me escreveu From the moment I saw you From the moment I saw you A partir do momento em que te vi I knew you were mine I knew you were mine Eu sabia que você era meu You said you were mine You said you were mine Você disse que era meu I thought you were mine I thought you were mine Eu pensei que você fosse meu Do you know what Angelica said Do you know what Angelica said Você sabe o que Angélica disse When I told her what you'd done? When I told her what you'd done? Quando eu disse a ela o que você fez? She said She said Ela disse You have married an Icarus You have married an Icarus Você se casou com um Ícaro He has flown too close to the sun He has flown too close to the sun Ele voou muito perto do sol Don't take another step in my direction Don't take another step in my direction Não dê outro passo em minha direção I can't be trusted around you I can't be trusted around you Eu não posso confiar em você Don't think you can talk your way Don't think you can talk your way Não pense que você pode usar sua lábia para voltar Into my arms, into my arms Into my arms, into my arms Aos meus braços, nos meus braços I'm burning the letters you wrote me I'm burning the letters you wrote me Eu estou queimando as cartas que você me escreveu You can stand over there if you want You can stand over there if you want Você pode ficar ai se quiser I don't know who you are I don't know who you are Eu não sei quem você é I have so much to learn I have so much to learn Eu tenho muito a aprender I'm re-reading your letters I'm re-reading your letters Estou relendo suas cartas And watching them burn (burn) And watching them burn (burn) E vendo-as queimar (queimar) I'm watching them burn (burn) I'm watching them burn (burn) Eu estou vendo elas queimarem (queimarem) You published the letters she wrote to you You published the letters she wrote to you Você publicou as cartas que ela escreveu para você You told the whole world You told the whole world Você contou ao mundo inteiro How you brought this girl into our bed How you brought this girl into our bed Como você trouxe essa garota para a nossa cama In clearing your name, you have ruined our lives In clearing your name, you have ruined our lives Ao limpar seu nome, você arruinou nossas vidas Heaven forbid someone whisper Heaven forbid someone whisper Que os céus proíbam que alguém sussurre He's part of some scheme He's part of some scheme Ele faz parte de alguma trama Your enemy whispers Your enemy whispers Seu inimigo sussurra So you have to scream So you have to scream Então você tem que gritar I know about whispers I know about whispers Eu sei dos sussurros I see how you look at my sister I see how you look at my sister Eu vejo como você olha para minha irmã Don't Don't Não I'm not naive I'm not naive Eu não sou ingênua I have seen women around you I have seen women around you Eu vi mulheres ao seu redor Don't Don't Não Think I don't see Think I don't see Ache que não vejo How they fall for your charms How they fall for your charms Como elas caem nos seus charmes All your charms All your charms Todos os seus charmes I'm erasing myself from the narrative I'm erasing myself from the narrative Estou me tirando da narrativa Let future historians wonder how Eliza reacted Let future historians wonder how Eliza reacted Deixe que historiadores se perguntem como Eliza reagiu When you broke her heart When you broke her heart Quando você partiu o coração dela You have thrown it all away You have thrown it all away Você jogou tudo fora Stand back, watch it burn Stand back, watch it burn Afaste-se, observe queimar Just watch it all burn Just watch it all burn Apenas assista tudo queimar And when the time comes And when the time comes E quando chegar a hora Explain to the children Explain to the children Explique para as crianças The pain and embarrassment The pain and embarrassment A dor e o constrangimento You put their mother through You put their mother through Que você fez a mãe deles passar When will you learn When will you learn Quando você vai aprender That they are your legacy? That they are your legacy? Que eles são o seu legado? We are your legacy We are your legacy Nós somos o seu legado If you thought you were mine (mine, mine) If you thought you were mine (mine, mine) Se você pensou que era meu (meu, meu) Don't Don't Não!

Composição: Lin-manuel Miranda





Mais tocadas

Ouvir Hamilton: An American Musical Ouvir