[Eliza] [Eliza] Alexander, voltar para a cama Alexander, come back to sleep Alexander, come back to sleep Eu tenho um compromisso cedo, fora da cidade [Hamilton] [Hamilton] Ainda está escuro lá fora I have an early meeting out of town I have an early meeting out of town Eu sei. Eu só preciso terminar de escrever isso [Eliza] [Eliza] Por que você escreve como se o seu tempo estivesse acabando? It's still dark outside It's still dark outside Shhh [Hamilton] [Hamilton] Volte para a cama. Isso seria o bastante I know I know Estarei de volta antes que você perceba que saí I just need to write something that- I just need to write something that- Volte a dormir [Eliza] [Eliza] Esse compromisso é ao amanhecer Why do you write like you're running out of time? Why do you write like you're running out of time? Bem, eu vou voltar a dormir [Hamilton] [Hamilton] Ei. A melhor das esposas e melhor das mulheres Shh Shh [Eliza] [Eliza] Come back to bed Come back to bed That would be enough That would be enough [Hamilton] [Hamilton] I'll be back before you know I'm gone I'll be back before you know I'm gone [Eliza] [Eliza] Come back to sleep Come back to sleep [Hamilton] [Hamilton] This meeting's at down This meeting's at down [Eliza] [Eliza] Well I'm going back to sleep Well I'm going back to sleep [Hamilton] [Hamilton] Hey Hey Best of wives and best of women Best of wives and best of women