×
Original Corrigir

Ghost

Fantasma

I'm searching for something that I can't reach I'm searching for something that I can't reach Eu estou buscando algo que sou incapaz de alcançar I don't like them innocent I don't like them innocent Eu não gosto deles inocentes I don't want no face fresh I don't want no face fresh Eu não quero nenhum rosto novo Want them wearing leather Want them wearing leather Quero-os vestindo roupas de couro Begging, let me be your taste test Begging, let me be your taste test Implorando, deixe-me provar do seu gosto I like the sad eyes, bad guys I like the sad eyes, bad guys Eu gosto dos olhos tristes, caras maus Mouth full of white lies Mouth full of white lies Boca cheia de mentiras bem intencionadas Kiss me in the corridor Kiss me in the corridor Me beije no corredor But quick to tell me goodbye But quick to tell me goodbye Mas rápido, para me dizer adeus You say that you're no good for me You say that you're no good for me Você diz que você não é bom para mim Cause I'm always tugging at your sleeve Cause I'm always tugging at your sleeve Porque eu estou sempre puxando sua manga And I swear I hate you when you leave And I swear I hate you when you leave E eu juro que te odeio quando você se vai But I like it anyway But I like it anyway Mas eu gosto disso, de qualquer forma My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? I can't find you in the body sleeping next to me I can't find you in the body sleeping next to me Eu não posso encontrar você no corpo adormecido ao meu lado My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? What happened to the soul that you used to be? What happened to the soul that you used to be? O que aconteceu com a alma que você costumava ser? You're a Rolling Stone, boy You're a Rolling Stone, boy Você é Rolling Stone, garoto Never sleep alone, boy Never sleep alone, boy Nunca dorme sozinho, garoto Got a million numbers Got a million numbers Tem um milhão de números And they're filling up your phone, boy And they're filling up your phone, boy E eles estão enchendo seu telefone, garoto I'm off the deep end, sleeping I'm off the deep end, sleeping Estou no fundo do poço, dormindo All night through the weekend All night through the weekend Durante toda a noite no fim de semana Saying that I love him but Saying that I love him but Dizendo que eu amo ele, mas I know I'm gonna leave him I know I'm gonna leave him Eu sei que eu vou deixá-lo You say that you're no good for me You say that you're no good for me Você diz que você não é bom para mim Cause I'm always tugging at your sleeve Cause I'm always tugging at your sleeve Porque eu estou sempre puxando sua manga And I swear I hate you when you leave And I swear I hate you when you leave E eu juro que te odeio quando você sai But I like it anyway But I like it anyway Mas eu gosto disso, de qualquer forma My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? I can't find you in the body sleeping next to me I can't find you in the body sleeping next to me Eu não posso encontrar você no corpo adormecido ao meu lado My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? What happened to the soul that you used to be? What happened to the soul that you used to be? O que aconteceu com a alma que você costumava ser? I'm searching for something that I can't reach I'm searching for something that I can't reach Estou buscando algo que sou incapaz de alcançar My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? I can't find you in the body sleeping next to me I can't find you in the body sleeping next to me Eu não posso encontrar você no corpo adormecido ao meu lado My ghost My ghost Meu fantasma Where'd you go? Where'd you go? Onde você foi? What happened to the soul that you used to be? What happened to the soul that you used to be? O que aconteceu com a alma que você costumava ser?






Mais tocadas

Ouvir Halsey Ouvir