Sunny day Sunny day Dia ensolarado In all its glory In all its glory Em toda a sua glória Hot as a Fourth of July Hot as a Fourth of July Quente como um quarto de julho The wind came in The wind came in O vento entrou And graced my face And graced my face E agradeça meu rosto And it led me to your eyes And it led me to your eyes E isso me levou aos seus olhos Something told me Something told me Algo me disse I'd be seeing you again I'd be seeing you again Eu voltarei a ver você But for some reason I still cried But for some reason I still cried Mas por alguma razão eu ainda choro Now years have gone by Now years have gone by Agora os anos passaram I’m still by your side I’m still by your side Eu ainda estou do seu lado But there's something on my mind But there's something on my mind Mas há algo em minha mente Oh, seems like Oh, seems like Oh, parece que It don't matter if I'm speaking my truth It don't matter if I'm speaking my truth Não importa se estou falando minha verdade Or hiding some to protect the lie Or hiding some to protect the lie Ou escondendo alguns para proteger a mentira And at the end of the day And at the end of the day E no final do dia You still have something to say You still have something to say Você ainda tem algo a dizer Can't get the blues off your mind Can't get the blues off your mind Não consegue tirar a tristeza da sua mente I I Eu I don't know I don't know Eu não sei I don't know how I don't know how Eu não sei como I don't know how to love you I don't know how to love you Não sei amar você No, I No, I Não eu I don't know, baby I don't know, baby Eu não sei, meu bem I don't know how I don't know how Eu não sei como Said I don't know how to love you Said I don't know how to love you Disse que não sei como te amar Well, in the morning, I reach for your embrace Well, in the morning, I reach for your embrace Bem, de manhã, eu alcanço seu abraço 'Cause I know that you need mine 'Cause I know that you need mine Porque eu sei que você precisa do meu And I want you to know And I want you to know E eu quero que você saiba It can stay this way It can stay this way Pode ficar assim Till the end of our lives Till the end of our lives Até o fim de nossas vidas Oh Oh Oh There've been many, many times There've been many, many times Houve muitas, muitas vezes When my words get all tangled up on the floor When my words get all tangled up on the floor Quando minhas palavras se enroscam no chão Oh, yeah Oh, yeah Oh sim But I beg of you that you trust in me But I beg of you that you trust in me Mas eu imploro que você confie em mim That I will always be here That I will always be here Que eu sempre estarei aqui To give you more and more and more and more To give you more and more and more and more Para lhe dar mais e mais e mais e mais My, my, my My, my, my Meu meu meu I don't know I don't know Eu não sei I don't know how I don't know how Eu não sei como Said I don't how to love you Said I don't how to love you Disse que não sei como te amar Oh, I, I, I, I Oh, I, I, I, I Eu, eu, eu, eu I don't know I don't know Eu não sei I don't know how I don't know how Eu não sei como Said I don't know how to love you Said I don't know how to love you Disse que não sei amar você Oh-oh-oh, I Oh-oh-oh, I Oh-Oh-Oh, eu I don't know I don't know Eu não sei I don't know how I don't know how Eu não sei como I don't know how to love you I don't know how to love you Não sei amar você Oh, I Oh, I Eu I don't know I don't know Eu não sei I don't know how I don't know how Eu não sei como No, I don't know how to love you No, I don't know how to love you Não, eu não sei te amar