Hey did you know you're making eyes with a murderer? Hey did you know you're making eyes with a murderer? Ei, você sabe que está fazendo os olhos como um assassino? Hey did you know you're swapping lies with a dirty girl? Hey did you know you're swapping lies with a dirty girl? Ei, você sabe que está tentando encontra-se com uma garota safada? It not off on me to play a nurse, It not off on me to play a nurse, Ele está fora em mim para jogar uma enfermeira Your gonna have to tell me where it hurts. Your gonna have to tell me where it hurts. Você vai ter que me dizer onde dói? Hey did you know you're locking lips with a libertine? Hey did you know you're locking lips with a libertine? Ei, você sabe que está bloqueando os lábios com um libertino? Hey did you know you're knocking hips with a killer queen? Hey did you know you're knocking hips with a killer queen? Ei, você sabe que está batendo os quadris com uma rainha assassina? Another victim of my method of seduction, Another victim of my method of seduction, Outra vítima do meu método de sedução I made'ya look, but ya never saw me commin! I made'ya look, but ya never saw me commin! Eu fiz você olhar, mas você nunca me viu comer' Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro My love is black and blue My love is black and blue Meu amor é preto e azul Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Tell me where it hurts Tell me where it hurts Diga-me onde dói ( (Tell me when you hurt) (Tell me when you hurt) me diga quando você se machuca) Cry baby cry Cry baby cry Chore Baby chore (Cry baby for me) (Cry baby for me) (Chore, querido por mim) X2 X2 2x Hey did you know I'm the spider and you're the fly? Hey did you know I'm the spider and you're the fly? Ei, você sabe que eu sou a aranha e estou a voar? Hey did you know you've got your eyes on a suicide prize? Hey did you know you've got your eyes on a suicide prize? Ei, você sabe que tem seus olhos em um prêmio de suicídio? With a flick of my wrist I'll twist your words around, With a flick of my wrist I'll twist your words around, Com um movimento do meu pulso vou girar em torno de suas palavras you think you're the ace but whose got the upper hand now? you think you're the ace but whose got the upper hand now? Você se acha o craque, mas quem tem a vantagem agora? Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro My love is black and blue My love is black and blue Meu amor é preto e azul Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Tell me where it hurts Tell me where it hurts Diga-me onde dói (Tell me when you hurt) (Tell me when you hurt) (me diga quando você se machuca) Cry baby cry Cry baby cry Chore Baby chore (Cry baby for me) (Cry baby for me) (Querido, chore por mim) X2 X2 2x Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro My love is black and blue My love is black and blue Meu amor é preto e azul Come on and give it to me Come on and give it to me Venha e me dê Dare you to give it to me Dare you to give it to me Desafio você a dar-me Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Give it your best shot Give it your best shot Dê o seu melhor tiro Tell me where it hurts Tell me where it hurts Diga-me onde dói (Tell me when you hurt) (Tell me when you hurt) (me diga quando você se machuca) Cry baby cry Cry baby cry Chore Baby chore (Cry baby for me) (Cry baby for me) (Chore, querido por mim) X2 X2 2x