×
Original Corrigir

Bubble Pop Electric

Bolha Pop Elétrica

I'm empty, I need fulfilling, yes I do love I'm empty, I need fulfilling, yes I do love Eu estou vazia, eu necessito encher, sim eu faço amor To the ceiling, when I do love To the ceiling, when I do love Ao teto, quando eu amo I get this feeling when I'm in love I get this feeling when I'm in love Eu me sinto assim quando eu estou amando I'm restless, can't you see I try my bestest I'm restless, can't you see I try my bestest Eu sou agitada, você não consegue ver que eu tento dar o meu melhor? To be good girl, because it's just us To be good girl, because it's just us Para ser boa menina, por que somos só nós So take me now and do me justice So take me now and do me justice Então me leve agora e me faça justiça I'm waiting patiently I'm waiting patiently Eu estou esperando pacientemente Anticipating your arrival Anticipating your arrival Antecipando sua chegada And I'm hating And I'm hating E eu estou odiando It takes so long to get to my house It takes so long to get to my house Leva tanto tempo pra chegar à minha casa To take me out To take me out Para me tirar daqui Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Hoje à noite, eu estou te dando todo meu amor no banco de trás Bubble pop electric, bubble pop electric Bubble pop electric, bubble pop electric Bolha pop elétrica, bolha pop elétrica Gonna speed it down and slow it up in the back seat Gonna speed it down and slow it up in the back seat Vou te apressar e te retardar no banco de trás Bubble pop electric Bubble pop electric Bolha pop elétrica Uh-oh, in the back seat Uh-oh, in the back seat Uh-oh no banco de trás Ok now, I understand he's on his way now Ok now, I understand he's on his way now Ok agora, eu entendo que este é o jeito dele agora But jeez Louise, I mean today now But jeez Louise, I mean today now Mas "jeez Louise", eu quero dizer hoje agora I can't wait, I wanna play now I can't wait, I wanna play now Eu não posso esperar, eu quero jogar agora I'm antsy I'm antsy Estou excitada Bubble pop electric pansies Bubble pop electric pansies Bolha pop elétrica amor-perfeito My sweet tooth, I want your candy My sweet tooth, I want your candy Meu querido dente, eu quero o seu doce The Queen of Eng would say it randy The Queen of Eng would say it randy A Rainha da Inglaterra diria isso atrevida I'm itchy I'm itchy Eu estou ardente I wish you would come and scratch me I wish you would come and scratch me Eu quero que você venha e me arranhe Tonight I'm falling, won't you catch me Tonight I'm falling, won't you catch me Hoje à noite eu estou caindo, você não vai me pegar? Swoop on by, so you can snatch me Swoop on by, so you can snatch me Bem perto, assim você pode me provar And take me out And take me out E me leve pra sair Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Hoje à noite, eu estou te dando todo meu amor no banco de trás Bubble pop electric, bubble pop electric Bubble pop electric, bubble pop electric Bolha pop elétrica, bolha pop elétrica Gonna speed it down and slow it up in the back seat Gonna speed it down and slow it up in the back seat Vou te apressar e te retardar no banco de trás Bubble pop electric Bubble pop electric Bolha pop elétrica Uh-oh, in the back seat Uh-oh, in the back seat Uh-oh no banco de trás The need to be satisfied The need to be satisfied A necessidade de ser satisfeito Come pick me up, I want a ride Come pick me up, I want a ride Venha me pegar, eu quero um passeio Hurry, hurry, come to me Hurry, hurry, come to me corra, corra, venha pra mim Drive in movie Drive in movie Cinema 'Drive in' Drive in, move me Drive in, move me Dirija pra dentro, me mexa Drive into me Drive into me Dirija pra dentro de mim Bubble pop electric Bubble pop electric Bolha Pop Elétrica You've gotta get it You've gotta get it Você tem que 'pegar' isso (Straight to me, drive in movie) (Straight to me, drive in movie) (direto pra mim, cinema 'drive in') Take it to the back seat Take it to the back seat Me leve ao banco de trás Run it like a track meet Run it like a track meet Corra com isso como uma trilha (Come to me, drive in movie) (Come to me, drive in movie) (venha pra mim, cinema 'drive in') [2x] [2x] [2X] Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Tonight, I'm gonna give you all my love in the back seat Hoje à noite, eu estou te dando todo meu amor no banco de trás Bubble pop electric, bubble pop electric Bubble pop electric, bubble pop electric Bolha pop elétrica, bolha pop elétrica Gonna speed it down and slow it up in the back seat Gonna speed it down and slow it up in the back seat Vou te apressar e te retardar no banco de trás Bubble pop electric Bubble pop electric Bolha pop elétrica Uh-oh, in the back seat Uh-oh, in the back seat Uh-oh no banco de trás [2x] [2x] [2X]

Composição: André Benjamin/Gwen Stefani





Mais tocadas

Ouvir Gwen Stefani Ouvir