Sail away sweet sister Sail away sweet sister Vá embora, irmã querida Sail across the sea Sail across the sea Vá, atravesse o oceano Maybe you'll find somebody Maybe you'll find somebody Talvez encontre alguém That love happens as much as me That love happens as much as me Cujo amor seja tão grande quanto o meu My heart is always with you My heart is always with you Meu coração está sempre com você No matter what you do No matter what you do Não importa o que você faça So sail away sweet sister So sail away sweet sister Então vá embora, doce irmã 'cause I'll always be in love with you 'cause I'll always be in love with you Pois sempre estarei apaixonado por você. But if you love somebody else, sweetheart But if you love somebody else, sweetheart Mas se você amar outro, doçura I do not want know about of you I do not want know about of you Não quero mais saber de você 'cause you see many others, you know what I mean 'cause you see many others, you know what I mean Pois você vê muitos outros, você sabe oque eu quero dizer That's why I gotta live without you That's why I gotta live without you Por isso preciso viver sem você I'm in love with a girl, I'm talking about I'm in love with a girl, I'm talking about Estou apaixonado por essa garota de que estou falando I'm in love with a girl that I cant live without I'm in love with a girl that I cant live without Estou apaixonado, não posso viver sem ela I'm in love, but it seems that I'm in love, but it seems that Amo, mas parece que I'm livin' without I'm livin' without vivo sem amor I'm in love, but the worst season to be I'm in love, but the worst season to be Eu amo, mas a pior época de se viver Is that one to be in love Is that one to be in love É quando se está apaixonado.