She's a good girl, loves her mamma, She's a good girl, loves her mamma, Ella es una chica buena, ama a su mamá, Loves Jesus, and America too. Loves Jesus, and America too. Ama a Jesús, y en América también. She's a good girl, crazy 'bout Elvis She's a good girl, crazy 'bout Elvis Es una buena chica, loca por Elvis Loves horses, and her boyfriend too. Loves horses, and her boyfriend too. Ama a los caballos, y su novio también. And it's a long day, livin' in Reseda And it's a long day, livin' in Reseda Y es un largo día, viviendo en Reseda There's a freeway, runnin' thru the yard There's a freeway, runnin' thru the yard Hay una autopista, corriendo por el patio And i'm a bad boy And i'm a bad boy 'Cause i don't even miss her 'Cause i don't even miss her Y yo soy un chico malo I'm a bad boy, for breaking I'm a bad boy, for breaking Porque ni siquiera la extraño And i'm free, free falling. And i'm free, free falling. Soy un chico malo, para romper Yeah i'm free, free falling. Yeah i'm free, free falling. Y yo soy libre, caída libre. And all the vampires walkin' through the valley And all the vampires walkin' through the valley Sí, yo soy libre, caída libre. Move west down Ventura Boulevard. Move west down Ventura Boulevard. And all the bad boys And all the bad boys Y todos los vampiros caminando por el valle Are standin' in the shadows Are standin' in the shadows Hacia el oeste por Ventura Boulevard. And the good girls And the good girls Y todos los chicos malos Are home with broken hearts. Are home with broken hearts. Si suplente 'en la sombra And i'm free, free falling. And i'm free, free falling. Y las chicas buenas Yeah i'm free, free falling. Yeah i'm free, free falling. Si su casa con el corazón roto. I wanna glide down over Mulholland I wanna glide down over Mulholland I wanna write her name in the sky. I wanna write her name in the sky. Y yo soy libre, caída libre. I'm gonna free fall out into nothin' I'm gonna free fall out into nothin' Sí, yo soy libre, caída libre. Gonna leave this world for a while. Gonna leave this world for a while. Quiero que se deslice hacia abajo sobre Mulholland