When you're weary When you're weary Quando você estiver exausta Feeling small Feeling small Se sentindo insignificante When tears are in your eyes When tears are in your eyes Quando as lágrimas estiverem em seus olhos I will dry them all I will dry them all Eu enxugarei todas elas I'm on your side I'm on your side Eu estou ao seu lado When times get rough When times get rough Quando os tempos ficarem difíceis And friends just can't be found And friends just can't be found E os amigos simplesmente não mais puderem ser encontrados Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will lay me down I will lay me down Eu me deitarei Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will lay me down I will lay me down Eu me deitarei When you're down and out When you're down and out Quando você estiver chateada When you're on the street When you're on the street Quando você estiver na rua When evening falls so hard When evening falls so hard Quando a noite descer pesadamente I will comfort you I will comfort you Eu a confortarei I'll take your part I'll take your part Eu a ajudarei When darkness comes When darkness comes Quando a escuridão vier And pain is all around And pain is all around E a dor estiver por perto Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will lay me down I will lay me down Eu me deitarei Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will lay me down I will lay me down Eu me deitarei Sail on Silver Girl, Sail on Silver Girl, Vela na prata, garota Sail on by Sail on by navegando Your time has come to shine Your time has come to shine Sua hora para brilhar chegou All your dreams are on their way All your dreams are on their way Todos os seus sonhos estão a caminho See how they shine See how they shine Veja como eles brilham If you need a friend If you need a friend E se você precisar de um amigo I'm sailing right behind I'm sailing right behind Eu estarei logo atrás Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will ease your mind I will ease your mind Eu acalmarei sua mente Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water Como uma ponte sobre águas revoltas I will ease your mind I will ease your mind Eu acalmarei sua mente