Take your hesitation Take your hesitation Leve a sua hesitação You can throw it to the wind You can throw it to the wind Você pode jogá-lo ao vento The anticipation is killing me again The anticipation is killing me again A expectativa está me matando de novo Here's the situation Here's the situation Aqui está a situação There's no easy way around There's no easy way around Não há nenhuma maneira fácil de contornar Whatever you don't know about me, kid Whatever you don't know about me, kid Tudo o que você não sabe sobre mim, garoto You and I can figure out You and I can figure out Você e eu podemos descobrir How could I go the wrong way? How could I go the wrong way? Como eu poderia ir pelo caminho errado? Taking the easy way out Taking the easy way out Tomando o caminho mais fácil Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, não espere por um dia We can live to free We can live to free Nós podemos viver para libertar We can live to be free We can live to be free Nós podemos viver para ser livre Well our style of conversation Well our style of conversation Bem, o nosso estilo de conversa Shows there's something to reveal Shows there's something to reveal Mostra que há algo a revelar Giving clear communication Giving clear communication Dando uma comunicação clara In an all or nothing deal In an all or nothing deal Em um tudo ou nada ofertas How could I go the wrong way? How could I go the wrong way? Como eu poderia ir pelo caminho errado? Taking the easy way out Taking the easy way out Tomando o caminho mais fácil Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, não espere por um dia We can live to free We can live to free Nós podemos viver para libertar We can live to be free We can live to be free Nós podemos viver para ser livre Maybe you can trust me on a one way road Maybe you can trust me on a one way road Talvez você pode confiar em mim em uma estrada de mão única Knowing there's no going back Knowing there's no going back Sabendo que não há caminho de volta Maybe you can bust out of your fear Maybe you can bust out of your fear Talvez você pode busto para fora do seu medo Taking me out of my own Taking me out of my own Levando-me para fora da minha própria How could I go the wrong way? How could I go the wrong way? Como eu poderia ir pelo caminho errado? Taking the easy way out Taking the easy way out Tomando o caminho mais fácil Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, don't wait for someday Oh, baby, não espere por um dia We can live to free We can live to free Nós podemos viver para libertar We can live to be free We can live to be free Nós podemos viver para ser livre