This is a public service anouncement, this is only a test This is a public service anouncement, this is only a test Éste es un anuncio del servicio público, esto es sólo una prueba Emergency evacuation process Emergency evacuation process Protesta de evacuación de emergencia May Impair your ability to operate machinery May Impair your ability to operate machinery Puede disminuir tu habilidad de operar la maquinaria Can't quite tell just what it means to me Can't quite tell just what it means to me No puedo casi decir lo que significa a para mí Keep out of reach of children, don't you talk to strangers Keep out of reach of children, don't you talk to strangers Mantén fuera del alcance de niños, no hables con los extraños Get your philoshophy from a bumper sticker Get your philoshophy from a bumper sticker Obtén tu filosofía de una stiker del parachoques CHORUS: CHORUS: CORO Warning. Live without warning Warning. Live without warning Advertencia: vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Advertencia: vive sin advertencia Without. Alright. Without. Alright. Sin. Bien. VERSE 2: VERSE 2: VERSO 2: Mental homes and safety self communities. Mental homes and safety self communities. Mejores casa y las seguras-selladas comunidades? Did you remember to the pay the utility? Did you remember to the pay the utility? Te acordaste de pagar los servicios? Gosh Darn Police Line You Better Not Cross! Gosh Darn Police Line You Better Not Cross! Cuidado: la línea policíaca mejor no cruces! Is it the cop, or am I the one thats really dangerous? Is it the cop, or am I the one thats really dangerous? Es la policía o soy yo el que es realmente peligroso? Sanitation, expiration date, question everything. Sanitation, expiration date, question everything. La Sanitaria, fecha de vencimiento, pregunta todo Oh shut up and be a victim of authority Oh shut up and be a victim of authority O se cállate y se una víctima de la autoridad CHORUS: CHORUS: CORO: Warning. Live without warning Warning. Live without warning Advertencia: vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia Without. Alright. Without. Alright. Sin. Bien. VERSE 3: VERSE 3: VERSO 3: Mental homes and saftey shelf communities. Mental homes and saftey shelf communities. Mejores casa y las seguras-selladas comunidades? Did you remember to pay the pay the utility? Did you remember to pay the pay the utility? Te acordaste de pagar los servicios? Gosh Darn Police Line You Better Not Cross! Gosh Darn Police Line You Better Not Cross! Cuidado: la línea policíaca mejor no cruces! Is it the cop, or am I the one that's really dangerous Is it the cop, or am I the one that's really dangerous Es la policía o soy yo el que es realmente peligroso? Sanitation, expiration date, question everything. Sanitation, expiration date, question everything. La Sanitaria, fecha de vencimiento, pregunta todo Oh shut up and be a victim of authority Oh shut up and be a victim of authority O se cállate y se una víctima de la autoridad CHORUS: CHORUS: CORO: Warning. Live without warning Warning. Live without warning Advertencia: vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia Say warning. Live without warning Say warning. Live without warning Diga advertencia. vive sin advertencia This is a public service anouncement, this is only a test This is a public service anouncement, this is only a test Este fue un anuncio del servicio público, esta era sólo una prueba