×
Original Espanhol Corrigir

¿viva La Gloria? (little Girl)

viva a glória? (garotinha)

Little girl, little girl Little girl, little girl garotinha, garotinha Why are you crying? Why are you crying? por que você está chorando? Inside your restless soul, your heart is dying. Inside your restless soul, your heart is dying. dentro da sua alma inquieta o seu coração está morrendo Little one, little one Little one, little one pequenina, pequenina Your soul is purging Your soul is purging sua alma está purgando/purificando Of love and razor blades Of love and razor blades por amor e lâminas de barbeadores Your blood is surging Your blood is surging seu sangue está afluindo Run away Run away fuja From the river to the street From the river to the street desde o rio até a rua And find yourself with your face in the gutter And find yourself with your face in the gutter e encontre a si mesma com a face no estômago You're a stray for the salvation army You're a stray for the salvation army você é uma fugitiva para o exército da salvção There is no place like home There is no place like home não há lugar como o lar When you got no place to go When you got no place to go quando você não tem para onde ir Little girl, little girl Little girl, little girl garotinha, garotinha Your life is calling Your life is calling sua vida está chamando The charlatans and saints of your abandon The charlatans and saints of your abandon os santos e charlatões do seu abandono Little one, little one Little one, little one pequenina, pequenina The sky is falling The sky is falling o céu está caindo The lifeboat of deception is now sailing The lifeboat of deception is now sailing o bote da decepção está navegando agora In the wake all the way In the wake all the way continuando por todo o caminho No rhyme or reason No rhyme or reason sem rima ou razão Your bloodshot eyes Your bloodshot eyes seus olhos vermelhos Will show your heart of treason Will show your heart of treason vão mostrar o seu coração de traidora Little girl, little girl Little girl, little girl garotinha, garotinha You dirty liar You dirty liar sua mentirosa suja You're just a junkie You're just a junkie você é só uma possuída/drogada Preaching to the choir Preaching to the choir rezando para o coro Run away Run away fuja From the river to the street From the river to the street desde o rio até a rua And find yourself with your face in the gutter And find yourself with your face in the gutter e encontre a si mesma com a face no estômago You're a stray for the salvation army You're a stray for the salvation army você é uma fugitiva para o exército da salvação There is no place like home There is no place like home não há lugar como o lar When you got no place to go When you got no place to go quando você não tem para onde ir The traces of blood The traces of blood os rastros de sangue Always follow you home Always follow you home sempre te seguem até o lar Like the mascara tears Like the mascara tears como as lágrimas do rímel From your getaway From your getaway da sua fuga You're walking with blisters You're walking with blisters você está andando com bolhas And running with shears And running with shears e correndo com tesouras So unholy So unholy tão profano Sister of grace. Sister of grace. irmã da graça Run away Run away fuja From the river to the street From the river to the street desde o rio até a rua And find yourself with your face in the gutter And find yourself with your face in the gutter e encontre a si mesma com a face no estômago You're a stray for the salvation army You're a stray for the salvation army você é uma fugitiva para o exército da salvação There is no place like home There is no place like home não há lugar como o lar When you got no place to go When you got no place to go quando você não tem para onde ir






Mais tocadas

Ouvir Green Day Ouvir