Princess in a schoolgirl's dream Princess in a schoolgirl's dream Princesa en sueño de colegiala may I please speak with you may I please speak with you Puedo por favor hablar contigo I'm having troubles with control I'm having troubles with control Estoy teniendo problemas con el control And it's all because of you And it's all because of you Y todo es por culpa tuya. Today I kept on falling down Today I kept on falling down Hoy seguía cayendome I thought it was the street I thought it was the street Yo pensaba que era la calle So I look down at my shoes So I look down at my shoes Así que mire hacia abajo a mis zapatos They were on the wrong feet They were on the wrong feet Y estaban en el pie equivocado I find it hard to be myself I find it hard to be myself Encuentro difícil ser yo mismo (can you please explain?) (can you please explain?) (Por favor ¿me lo puedes explicar?) I do not think that it's my health I do not think that it's my health No creo que sea mi salud (You're the one to blame) (You're the one to blame) (Tú eres la culpable) You're the one I wish i had You're the one I wish i had Tu eres la que desaría tener And now my girlfriend's getting mad And now my girlfriend's getting mad Y ahora mi chica esta enfadada (I cannot call this sane) (I cannot call this sane) (No puedo decir que eso sea sensato) Today as I was walking down Today as I was walking down Hoy mientras paseaba You bumped into me You bumped into me Chocaste contra mi You said "excuse me" and walked away You said "excuse me" and walked away Dijiste "lo siento" y te largaste As I dropped to my knees As I dropped to my knees Mientras yo caía de rodillas. I prayed for the being in the sky I prayed for the being in the sky Rece al ser del cielo That my parents told me of That my parents told me of Del que me hablaban mis padres I asked about you but no reply I asked about you but no reply Pregunté por ti pero no obtuve respuesta No clues about your love No clues about your love Sin pistas sobre tu amor My girlfriend left me on the phone My girlfriend left me on the phone Mi novia me colgó el teléfono I'm pathetically left here alone I'm pathetically left here alone Estoy pateticamente abandonado aquí solo (I cannot call this sane) (I cannot call this sane) (No puedo decir que eso sea sensato) Can we find a way Can we find a way Podemos encontrar un camino So that you can stay So that you can stay Para que te puedas quedar I think i'm gonna pop I think i'm gonna pop Creo que voy a estallar