Princess in a schoolgirl's dream Princess in a schoolgirl's dream Princesa no sonho de uma garota de escola may I please speak with you may I please speak with you Por favor,posso falar com você? I'm having troubles with control I'm having troubles with control Eu estou tendo problemas com o meu controle And it's all because of you And it's all because of you E é tudo culpa sua Today I kept on falling down Today I kept on falling down Hoje eu fiquei caindo I thought it was the street I thought it was the street Eu achei que era a rua So I look down at my shoes So I look down at my shoes Então eu olhei para os meus sapatos They were on the wrong feet They were on the wrong feet Eles estavam nos pés errados I find it hard to be myself I find it hard to be myself Eu acho difícil ser eu mesmo (can you please explain?) (can you please explain?) Você pode me explicar,por favor? I do not think that it's my health I do not think that it's my health Eu não acho que seja minha saúde (You're the one to blame) (You're the one to blame) Você é a culpada You're the one I wish i had You're the one I wish i had É você que eu queria ter And now my girlfriend's getting mad And now my girlfriend's getting mad E agora minha namorada está ficando louca (I cannot call this sane) (I cannot call this sane) Eu não posso dizer que isso é saudável Today as I was walking down Today as I was walking down Hoje eu estava andando You bumped into me You bumped into me Você trombou comigo You said "excuse me" and walked away You said "excuse me" and walked away Você disse "me desculpe" e saiu andando As I dropped to my knees As I dropped to my knees Quando eu me ajoelhei I prayed for the being in the sky I prayed for the being in the sky Eu rezei para a pessoa no céu That my parents told me of That my parents told me of Que meus pais me falaram I asked about you but no reply I asked about you but no reply Eu perguntei sobre você,mas não tive resposta No clues about your love No clues about your love Nenhuma pista sobre o seu amor My girlfriend left me on the phone My girlfriend left me on the phone Minha namorada me deixou no telefone I'm pathetically left here alone I'm pathetically left here alone Eu estou pateticamente deixado aqui sozinho (I cannot call this sane) (I cannot call this sane) Eu não posso dizer que isso é saudável Can we find a way Can we find a way Podemos encontrar um jeito? So that you can stay So that you can stay Pra você poder ficar I think i'm gonna pop I think i'm gonna pop Eu acho que vou explodir