St. Jimmy- Green Day St. Jimmy- Green Day Senhor Jimmy - Green Day St. Jimmy's comin' down across the alleyway St. Jimmy's comin' down across the alleyway Senhor Jimmy está descendo pela rua Up on the boulevard like a zip gun on parade Up on the boulevard like a zip gun on parade Na avenida como o som de uma arma exibida Light of a silhouette Light of a silhouette A luz de sua silhueta He's insubordinate He's insubordinate Ele não é subordinado Coming at you on the count of one, two (1,2,3,4!) Coming at you on the count of one, two (1,2,3,4!) Se aproximando de você com uma contagem regressiva (1,2,3,4!) My name is Jimmy and you better not wear it out My name is Jimmy and you better not wear it out Meu nome é Jimmy e é melhor você não usá-lo em vão Suicide commando that your momma talked about Suicide commando that your momma talked about So mandante do suícidio que sua mamãe lhe falou King of the forty theives King of the forty theives Rei dos quarenta ladrões And I'm here to represent And I'm here to represent E vim representar aqui That needle in the vein of the establishment That needle in the vein of the establishment A agulha na veia do Estado I'm the patron saint of the denial I'm the patron saint of the denial Eu sou o santo padroeiro da contradição With an angel face and a taste for suicidal With an angel face and a taste for suicidal Com uma face angelical e um gosto pelo suicida cigarettes and ramen and a little bag of dope cigarettes and ramen and a little bag of dope Cigarros e rum e um pequeno saco de drogas I am the son of a bitch and Edgar Allen Poe I am the son of a bitch and Edgar Allen Poe Eu sou um filho da puta e Edgar Allen Poe Raised in the city under a halo of lights Raised in the city under a halo of lights Criado em uma cidade sobre luzes de holofotes the product of war and fear that we've been victimized the product of war and fear that we've been victimized O produto da guerra e do medo que nós temos sido vítimas I'm the patron saint of the denial I'm the patron saint of the denial Eu sou o santo padroeiro da contradição With an angel face and a taste for suicidal With an angel face and a taste for suicidal Com uma face angelical e um gosto pelo suicida are you talkin' to me? are you talkin' to me? O que você está falando? I'll give you something to cry about. I'll give you something to cry about. Eu vou te dar um motivo para chorar ST. JIMMY! ST. JIMMY! SENHOR JIMMY! My name is St. Jimmy I'm a son of a gun My name is St. Jimmy I'm a son of a gun Meu nome é Senhor Jimmy e eu sou o filho de uma arma I am the one that's from the way outside I am the one that's from the way outside Eu sou o cara que veio de longe A teenage assasin makes the killing so fun A teenage assasin makes the killing so fun Um adolescente assassino que mata por diversão In the cult of the life of crime In the cult of the life of crime Em um culto da vida do crime I'd really hate to say it but I told you so I'd really hate to say it but I told you so Eu realmente odiaria fazer isso, eu já te avisei So shut your mouth before I shoot you down ol' boy So shut your mouth before I shoot you down ol' boy Então feche essa boca de merda antes que eu atire em você meu velho Welcome to the club and give me some blood Welcome to the club and give me some blood Bem vindo ao clube e me de algum sangue I'm the resident leader of the lost and found I'm the resident leader of the lost and found Eu sou o residente líder dos achados e perdidos It's comedy and tragedy It's comedy and tragedy Isso é comédia e tragédia It's St. Jimmy It's St. Jimmy Isso é Senhor Jimmy And that's my name...and don't wear it out! And that's my name...and don't wear it out! E esse é meu nome...e não use ele em vão!